很写实,很贴近,很降噪——这些态度让作品的技巧显得似乎无足轻重但是,太模糊甚至夸张一点讲,太粗糙了,脉络中的因素几乎是平的,没有凹凸。与相似主题的日影——首先想到北野武——差距是明显的。7+
的确是个文学作品改编的,看完了闷闷的,故事大约是探索了下自称的"unnatural mother"的内心世界,挺复杂的。没有olivia colman做女主这电影可能真的撑不起来。今年这两个女明星导演处女作(另一个passing)都挺有意思,我不能说特喜欢,但都挺有独到的视角的。
玛吉吉伦哈尔导演处女作,奥斯卡去年大热片困在时间里的父亲女主奥利维亚科尔曼,达妹助阵,众星云集,倾情演绎,家庭大型伦理剧
流水它带着岁月的故事变成了故事。所有故事都在传诵中被忘记。
3.5 那個時代的真實的「闇黑怨靈」 1992年的台灣Salaam Bombay 還在壓抑著牯嶺街的壓抑 btw林強的舞姿矚目
真正的现实主义女性电影,呈现的是复杂的女性形象以及只有女性才能体会的两难困境。
好无聊的题材,再用现实主义的手法拍也不会变好看
常年住在希腊度假留自己孩子在美国的公寓管理员父亲 抛妻弃子私奔的背包客父亲 打个电话就不管孩子的年轻父亲 有钱又有年轻美貌妻子的大家族父亲 翻译学家出轨父亲 只要这些父亲能做到自己该做的那一点点 世界就会好一点点
同届威尼斯的这部更配《平行母亲》的片名。多种母性具象在不同时空 平行剪辑中形成对照,娃娃-红杏出墙的欢愉;观影-罔顾家室的独食;水蛭-偷欢后的负作用;松果-遭遇惩戒的痛楚……隐喻借代一一对应女主内心对曾经迷失母性的内疚和愧对。梦魇往事主题的电影做不出特定的花样就不好看了,不过很显主角的演技,《算牌人》是这样,这部也一样。
本来可以更好,向欧洲电影靠拢的那种好,但闪回的段落实在过多,让本来可以保有的若有似无的神秘及恍惚 和本可以留给观众去想象去填补去回味的部分,全部交给闪回固定死,失去了诸多韵味。变得很好莱坞。
各种意义上的现实为客而自恃为主,秩序的扰乱者正是秩序的制定者。救助行动看似为了疗愈,实则是有心无聊的玩笑与挑战。是一种勇敢的不完美的女性主体的书写,对女性的身体性被母职与年龄所束缚的焦虑与反抗,对男性年轻肉体的殷羡与求而不得的嫉恨,对自我情欲的主导和把控,至于是否有“我不是一个好母亲”的愧疚与羞耻,应该说当成年女儿的形象全片缺失时,和结尾的回归,这已然表明是一种常态的妥协。一场旅途并非为了母女关系的试图修复且再次被刺伤,而是“懒惰又自私”的自我锚定。削出的果皮,和洋娃娃嘴里的秽物是无法切割的衔尾蛇。丨女人一眼就能分辨出亲疏,而那种谨慎的观察并非内疚,而是不解。丨金棕榈最佳剧本。
台灣第一部stereo,台灣影史原聲帶前五,期待太高反而覺得還好,空鏡頭使用感覺是受侯導影響,但又覺得切鏡跟調度有些單調,所謂更「寫實」只是比較沒那麼類型,相較之下十年後的美麗時光確實更加細膩且出色。
2022-7-9
在另一位母亲的身上看到自己过去的影子,连带回忆起曾经的困境与矛盾。电影释放出了勒达面对母亲的责任与向往的独立而彷徨下的负能量,也揭示了没有做好准备却开始抚养孩子的现实问题,暗处的女儿既是家中被冷落的孩子,亦是内心深处渴望爱却又害怕爱的自己。
3.5/5
第一次覺得閩南語是這麼的江湖 那句話講的不錯 “那些角色角色真實的存在,的確又已死亡”
费兰特同名小说改编,主题依然是女性困境,悬疑戏份过于抢眼反而影响了主题的传达(很怕女主被那一家人暴揍),总体看下来一般般,应该小说会更细腻和透彻一些,期待看到小说的中文出版。
“雨一直下,像我的悲哀” 蛋堡的歌词里面也有这句吗!
一个笨拙但工整的首作,毫无瞩目的个人风格,内聚焦,情感很饱满。与阿莫多瓦相比,玛吉才是成功塑造了”不完美的母亲”的那一个,她母职困境刻画到入木三分。室内戏和室外戏在空间上形成对比,进而产生的情绪上张弛,那种明明灭灭的悬疑感是做的最棒的地方。音乐、虫子/水果的符号隐喻、与叶茨的互文…这些都太无新意了,更适合流媒体。
照顾洋娃娃似乎在找回离开的三年,Nina是Leda,自我与母亲的冲突,Nina只认为Leda是个婊子
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved