字幕是机翻看得囫囵吞枣 整体观感又懒得再去找(或等)正确字幕重看了 几处有疑问的地方就这样吧 卡司强大有惊喜
三星半吧,实在是太长了,一个半小时应该差不多,前半部分铺垫太多,最出彩的竟然是开头烧房子和致敬《克里斯蒂娜的世界》这一名画的镜头,结尾也算是粗糙的恶人有恶报的诠释?
真的像是一个豆友说的那样,“既好看又难看”。典型的故事为导演风格服务。俗套的故事,乏味的台词,就连各个大咖的表演也都那么用力又空洞(凯特的唯一高光就是“I’ll live”,麻辣literally又演了一次小白兔,托尼科莱特是比较喜欢的)。小镇的塔罗牌、野人尚且吸睛,后面变成福尔摩斯式的读心术真的就没啥意思,但凡有个心理师或者富豪一样off the book的客户,立马露馅。还有就是电影太长太长了,150分钟太难熬。
德托罗本身不擅长黑色类型片,再加上现在是其创作低谷,一出白开水作品。摄影和布景的精致也显得苍白。
三星半,看在卡司以及服装布景都挺有质感的份上。一个人被自己的野心吞没的故事不新鲜,可以拍得短一点。看完也没明白这译名哪来的。失去自己的孩子对父母来说并不是件容易接受的事,战神里头巧舌如簧的密米尔如此说到。我看过好多类似主题的电影,这部也算其中之一,遇到这样的事,没有人能走出来。明天我那遭遇丧子之痛的领导要回来上班了,我也不知要如何面对他。
我怎么感觉这要是在中国,这老板真是无敌的好老板,这些员工才全是刁民,呵呵
这什么倒霉译名? 铺陈介乎到位与不到位之间 结尾无惊喜
整体是好看的,也是舒适的。如果喜欢水形物语,就很大可能喜欢玉面情魔。影调质感一如既往还是陀螺的那股味儿,只是不知道毫无现代反思的翻拍意义是陀螺的童心未泯,还是自我风格的自我致敬?
wonder how the meek was made?
很久没看过这么正的Film Noir了。
新版將原版曖昧又神秘的氣氛一掃而空,開首的序幕就將一切解釋得明白。馬戲團和大都會辯證式設計更突顯Toro 的作者性,對怪物世界的依戀,「怪物」作為對照現實人心,陰翳反照光亮裡頭的黑點,與大城市的浮誇裝潢。47年版在塔羅與連串神秘迷團包圍下,是遮蓋不了男主角的利慾薰心,刻劃在Tyrone Power 臉上盡是向上爬的野心,試問Bradley Cooper美國大男孩臉又怎做到正邪兼備,讓觀眾又投入又生氣?新版增加弒父,不論是親生還是技藝上的父親也好,讓電影淪為廉價佛洛伊德主義,對兩位女主角的描寫,強行拉上不必要的三角戀誤解,也減弱了女主角們的自主性,Toro 內心是能與怪物相伴不加任何道德判斷的人,他可以拍出宅男拯救世界前的掙扎,拍「若你喜歡怪人,其實我很美。」的童話故事,沉淪的事與罪究感、人如何成為怪物,也不是他世界觀所能及。
场景美轮美奂,故事乏善可陈。小红帽和小白兔的梗,冗长拖沓着实浪费了一众卡司。
托罗是我近年来很喜欢的导演,他的作品特征明显,纯洁的小白兔,得力没有好下场的二把手,以及真实到溢出屏幕的痛感,希望导演能在深度上再下点功夫,而且感觉被骗了,大魔王和鲁妮·玛拉完全没有对手戏诶...
精神分析大战读心术,结论:还是得看塔罗牌的。毛骨悚然的浪漫。
都1202年翻拍70多年前的片子了,那不精致点还能说的过去吗?给R级加一星,搭配不搞预言,搞人物前史的一小笔冲出了更浓的精神分析味儿,男主的悲惨宿命已经不是当年的自我发现和救赎,而变成了当今时髦的自己作的活该。
我太喜欢关于魔术与马戏团这类题材的电影,今天原本打算早点睡的,可还是一口气就看到了一点半,罪过。果然人类的贪欲就像电影描述的那样,是一潭黑色的无底深渊,在不知不觉间,命运就早已写下了通往坠落的答案。
整部电影的节奏都太慢了,一直在铺垫,铺垫,实在很难坚持看完,要不是陀螺估计直接弃了,当下的世界已经离电影艺术越来越远,在这样的环境下做复古没问题,但是这么陈旧和拖沓,只会离观众更远了
无限趋近于我最爱的那种电影。这是一种真正参透了古典好莱坞魅力才能呈现出的光影与运镜魔法,近些年史匹堡喜欢走这个路子,但他真正完成度高的也基本只有《华盛顿邮报》;斯科塞斯赞这片也很能理解,某种意义它就是又一部更浓稠的《爱尔兰人》。只是布拉德利库珀的念白真难听啊,真是一种毫无意义的口齿不清
故事结尾处理还是颇为震撼,有高潮有反转,不过前半部分的节奏显得有些拖沓。 和《致命魔术》比起来,前面的元素不够震撼。
确实很长所以我是两倍速看的,但是很能get到。如果后面真的有超能力就好啦。女性角色很平庸没什么创新。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved