故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。
不得不说,漫威的套路稍微改改,人物关系变一下,就是另一部电影。尚气这片子和《黑豹》,我觉得没啥区别,现实社会没法做戏,就创造出一个世界,一个在非洲,一个在中国而已。至于所谓的中国元素,也仅仅体现在场景表象上。人物的行为依旧是为剧情服务的,各种形式化的决定与木讷,有点受够了。
only in america
结尾的神龙大战好牛X啊啊啊啊啊啊啊啊啊,掩盖一切的缺点啊啊嗷嗷啊啊啊!!!
现在看到电影版就害怕,硬生生的撑不起一部电影时长啊
梁朝伟yyds,气场稳得一批,黑道老大的设定爱了爱了。女主也很可爱~还有龙龙大战,不亏。村子潘达利亚+1
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
推荐指数:🌟🌟🌟
不太好评分,该有的都有,缺点也明显,永远掩盖不住的流水线气质,鲜艳调色,以及迪士尼最低档位的特效制作。《十面埋伏》+《功夫》+《神奇动物在哪里》+《驯龙高手》+《寻龙传说》,大boss不仅俗套还串戏,我不光想让迪迦来打他还想直接给他放呼神守卫,或者让奥卡菲娜变成sisu去咬他...两个笑话,一个活了一千年的梁先生还讲香港口音,还有“像你妈妈”。还有号码那个问题,原来迪士尼也有内鬼
看过《黑豹》和《黑寡妇》已经很明确好莱坞对异己文化的他者化和奇观化处理了,美式英雄到这部自然也延续。而这部最大的问题在于情节实在是太套路太单薄太无味了,中国仙境想象如国产烂奇幻一般的高饱和色,并且跟黑豹一样多少丧失了漫威的幽默感。美国人对说英语的执着也是一如既往地尬,说着英语里面却还夹杂着“外公”“外婆”这种中文更是奇观化的细节体现。如果说这部影片有什么可取之处,在于确实能对中国传统文化输出起到正面作用:用一个容易接受的西方神话价值观做内核(弑父的个人英雄主义),在细节上又真做了东方的功课(山海经怪兽再现,清明、棍与拳化掌),这些对于西方青少年既是极其新鲜有趣的,又很容易接受;在港片辉煌不再的今天,有这样一部点燃西方好评并不意外,电影散场时也看到法国青年在门口痴迷地比划中国功夫。@Pathé
美式动画系列剧的衍生电影,完全没有少儿不宜并且充满了正道的光,笑料不多但就是让人看着挺舒服,音乐和舞蹈也清奇可爱。特别适合准备好零食奶茶和空调,度过心情愉悦,不带脑子的一个半小时放松时光。
神奇动物在哪里之中国篇,质量还行,也就比花木兰真人版好看一百倍吧。
可能是之前心理预期太低,整体还算不错的爆米花片,尤其是打斗和东方元素的呈现,能看出来剧组是想要讨好亚洲特别是中国观众。只不过那些什么黑暗生物,中英语言的切换,还有没法自圆其说的剧情bug,让它看上去又是多么地俗套和缺乏新意。只能说皮做得不错,但内核还是美式英雄的老一套,而且它让我想起之前迪士尼拍的《寻龙传说》,只不过前者是真的有做足了功课,后者则是把一些东南亚文化拼凑进美式故事版图里面,能看,但根本不是东方人想象中的东方故事。
一直伴随电影的辱华争议,电影里是能够自圆其说,但戏外我并不喜欢这种娱乐化歧视历史的方式,透露出达斯米奇满满的懒惰和傲慢。至于公交车司机的袖章,不管是谁加进去的,暗戳戳的嘴脸可真令人反感
漫威为了中国市场做了很多工作,反而是歪打正着。因为如果就按以往他们“主题公园”式的工业化剧本拍摄,自蜘蛛侠欧洲行后我真觉得太乏味无聊。本质上还是一个西方弑父故事,但是因为梁的个人表现力让电影呈现出微妙的不同,虽然男主可能根本没有个get到对手演员表达的情绪。关于乳滑的话,我仔细回想了下,单就影片本身来说应该是没有的。
男主骑着龙出来的一刻我恍惚间以为在看七龙珠
六足四翼神兽帝江萌萌哒,可爱。
可以想象人物小传改了一千版之后,没有一个主创搞得清这些角色到底是干嘛来的了
还行吧,没看到哪里r了,但是这中西结合的味道好怪
男主的老婆完美型,深爱、深信,赞叹!!
太棒啦 好温馨~要是我的小孩子也能这么棒的话我肯定愿意生啊呜呜
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved