【5.6】
厌倦这种大声密谋向强权的“钝刀” 为转而转的不适 人物还没立起来就普洒英雄光辉 流于口头的鸡汤
各地凡是能说点普通话的演员都找来了,操着南腔北调,说着言不由衷的台词,没有人拿出了真心。如果这个叫职业,那也是很不专业的职业,不走心的抵挡次职业。每个卡司都仿佛是负责发补助的工作人员,只把眼前的事情当一份糊口的差事罢了。
剧组是不是把我当傻逼,最后还要用萤火虫前后呼应,生怕我看不懂,气得出门马上要点根烟平静下
另外,在泰国拍戏的香港演员努力说普通话真有点搞笑。
2】各种模仿的大杂烩:背景音参杂了美剧《黄石》 片头模仿007警察从天花板上掉入现场,别和我说都是为了致敬经典啊!
并不觉得有多好,甚至觉得过度地用煽情戏码来掩盖各种情节的不合理过渡,顺便讨好东方审美的父亲系观众的做法有点恶心,因为所有的人物对白,围观群众的魔幻般的盲从并不符合现实生活。片子一边呼唤正义,一边在很多bug上模糊正义,在很多连动机都没搞清楚的情节上煽动性地上价值,却只是触碰了一些有社会问题的人,却并未直指真正的痛点。底层人民的不满就被你们这些上层人民轻易利用起来作为公映口号,可最后的情节又为什么变成了牺牲小我成就大我的俗套中?这种自相矛盾的话术和那种“不做父亲的人很难感动”这样偏激武断的规训一样可怕,继续这样的自我坚强式的陶醉与隐忍的感动,还会有成千上万的父亲等着要吃苦,然后陷入到一个内耗的恶循环中无法自拔,这真的是我们想要的吗?
片名别叫误杀2 和误杀1没有半毛钱关系
每次看到肖央,就想问一下你的筷子兄弟去哪里了?
说着泰语场景里的文字却是乱造的;背景在泰国却人人会讲汉语还操着一口蹩脚的泰语......
观众没必要揪着改编这点不放,可以看到确实完成不错,和前作也有很多相连共通的地方
文咏珊我知道她很努力了,但是真的不太行,全程丧着脸没细节,女记者刚开始我还以为是个什么坏角色。。。
出木杉就开头结尾出场了,自由的主旨被渲染的过于肤浅,仿佛小孩子过家家喊喊口号,就能消灭独裁了。皮娜这个角色可有可无。
精神get到了,故事讲得好像蹩脚,台词也有点尬。。所以“误杀”了谁?
翻拍迫在眉梢
玩具特摄布景板,娃娃屋牛奶浴,变形坦克,监控海报,“是晚饭重要还是静香重要?!”……机器猫国际纵队携年轻总统推翻军政府独裁。在近几年的叮当剧场版里算比较平庸的一部,但情怀当饭吃,怀念藤子不二雄,难给差评。PS:不小心买到了中文版的电影票,发现新一辈年轻人的配音水平挺高,估计也是托近几年国产动画进步的福
强行煽情,所有人都是脸谱,这剧本还不如网文,甚至不如快手短视频的脚本。。。
比起原版加入了更多悬疑元素,但是这种想当然的悬疑就算主角的身份设定为编剧也难以使人信服。这个系列虽然全部是翻拍,每次却都让人看出一种醉翁之意不在酒的感受。【4.5】
planA沙雕款不可信;planB平民英雄版可以信;planC切入另一主题,咸鱼翻身,梦想成真;planD打板,燃尽我平庸,圆你无尽的梦。
不及格的分数我觉得是功利的命名引发错误的期待酿成的后果,很想说一声活该。。但其实主题还好,演员的表演也称得上真挚。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved