三星半。还是一个去标签化的过程,真诚的对话当然是令人向往的,但其实正如过分年轻美好的肉体和冷静,乐于接受不同观点的性格,标签没有被解决,而是被雪藏,去掉种种美好的预设,像极了空中楼阁,甚至是政客的单口相声。不过是真的很爱那些真诚的对话。
3、致那些勇敢追求幸福和快乐的人们:Good luck!
女主简直让人窒息,不知道她是想探寻性“解放”还是想找人唠嗑吐槽,退休了还好为人师试探性工作者的职业羞耻感,打听对方真实信息没有边界感,面对当服务生的学生,也一副高高在上的姿态“我可能没把你教得很好,因为你在这工作”。
对话太有趣了!!!基本爆笑看完!!!男主真的很完美了!尤其是他的body,嘿嘿嘿,我馋了,大声说!女主身上的议题很真实,到最后和男主互相拯救,真好!一部美好的电影^~^
性愉悦应该列入社会保障体系!hearhear
Leo 是 good luck,Nancy 是 take care。不管怎样,又是一部再过100年我们也拍不出来的电影吧
论职业操守和工作能力的重要性!话剧式电影,很有前瞻性,哀而不伤。
3、致那些勇敢追求幸福和快乐的人们:Good luck!
男主太帅了!!!!我的眼睛里只有他!!!!
…… 这是在干嘛搞粗暴legalize sex worker政治campaign?太愚蠢了,对性、性高潮和性工作、人的关系、家庭对人格的塑造的探讨都太他妈愚蠢了…… 除了男主角实在是秀色可餐不知道浪费一个多小时观了个什么…… 再也无法参考任何豆瓣评分
人老了的象征就是喜欢给别人当妈妈,所以铭记,即使老了也别七嘴八舌多管闲事。
她说“身体只是我们的一个容器”,她让我们看到,即使容器中盛满了一生也可以如此轻盈自由
美貌和金钱才是硬通货,少了任何一个这个故事也就不存在了。
单一地点+老戏骨的组合很难不让人想到《困在时间里的父亲》,后者在影片技法上还是要更有层次一些,而这部电影的强势就在于每个段落高潮前的那一点铺垫,都恰到好处。
只会存在于电影里的童话故事。Whatever!Good Luck to you!
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
最后两句台词扣分,回归了居高临下的审视角度。感想颇多的一部片。 1080P 22/06/24
「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」
看似简单的对话戏,实则是心理戏,家庭戏,社会戏,呈现的内核很丰富,很大的思考空间能让人完全忽视场景的限制。表演很棒。
深有共鸣!渴望性张力,渴望狂热的爱,渴望失去理智,渴望绝对吸引,却囿于寻常肉身之中,人生足够低落了,所以越来越需要高潮。感谢电影,希望下一次我们都能遇见“性圣人”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved