卢卡斯变小的电影 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 欧美动漫 2004

导演: 乔什·斯莱斯

剧情介绍

小蜘蛛卢卡斯(英语:Lucas the Spider)是美国动画师约书亚·史莱斯(Joshua Slice)创作的动画角色,也是同名YouTube频道系列动画短片的主角。这一角色原型是一只跳蛛,由史莱斯的外甥卢卡斯配音。史莱斯自2017年11月起开始在YouTube发布小蜘蛛卢卡斯系列视频。卢卡斯的形象打破了观众对蜘蛛的固有看法,因此迅速在网络走红,被媒体称作“世界上最可爱的蜘蛛”。

评论:

  • 旭欣 0小时前 :

    以罗生门的视角来讲中世纪战争中一场关于女性财产而生死决斗的故事,阵容强大,决斗精彩,但总觉得有些杀鸡焉用牛刀

  • 宦依柔 4小时前 :

    设计还挺巧妙的,重情绪轻讨论的片子,不深入但感受到了。

  • 明秋柔 3小时前 :

    Respect the subject and all the design and stuff but nothing more.

  • 却丝琦 6小时前 :

    有几个点还是蛮感动的,但总体觉得还是略平淡了点,没能深挖出一些更具思辨意义的东西。另外我个人不太喜欢的一点是,整个片子从男主的人设,他身边的一切,乃至摄影,美术,都实在有些太“完美”了。就像很多人都同样感觉到的那样,整部片子的质感就很苹果。像苹果广告里会出现的场景,lifestyle,景色………就实在有些过于干净高级。感觉不到真实,就很难共情,起码对我来说是这样。但我喜欢这个讨论“是自我还是自私”的命题,以及最后这个足够棒的结局。

  • 凡晨 8小时前 :

    玛格丽特是不幸的,因为两个男人都无非把她当做占有物来玩弄,但她同时也是幸运的,因为她活了下了,得以说出自己的故事。可以说是雷公版本的《切腹》,对patriarchy的完美讥讽,真正的人性诗篇。

  • 媛芙 4小时前 :

    雷德利的《罗生门》,三段叙事,三个视角,三大男主还是没能掩饰朱迪的光芒!

  • 凯骞 5小时前 :

    这电影可看可不看,但Mahershala Ali确实是当代最好的演员之一吧,他屁股还那么翘!!!

  • 徭夜绿 7小时前 :

    对嘛,科技巨头出品的片子怎么会反高科技呢。

  • 公羊宏邈 1小时前 :

    3.8雖是我雷的電影,但編劇裡混進了達蒙和本阿弗萊克就知道質量有可能起伏。最後一場決鬥戲依然讓人看得腎素起,前面三段長篇大論都不如最後結尾一整段,從贏得決鬥到走入人群。Adam Driver依然沒有讓人產生任何審美疲勞

  • 卫国璋 4小时前 :

    我曾为之哭泣,那是一曲天鹅绝响

  • 于俊郎 8小时前 :

    骑士版罗生门,中世纪版Me too。男人都自大狂妄,一个以为自己是英雄,一个以为自己是情圣。而女性的主视角下的同一个故事却和浮于表面自夸自怜的男性版叙事完全不同,鲜活细腻,有血有肉。强奸戏两个不同版本之间的细微差异堪称惊悚。施暴者眼中的调情式拒绝却是受害者绝望的呼救。老爷子用致敬黑泽明的方式拍了一部毕恭毕正的正剧,却很神奇地用中世纪的故事讲了一个在今天依然重要的议题。这说明有些事情一直在那里本质上并没有改变。比如近一千年前的欧洲女人要指控男人强奸需要以命相搏,而一千年后的今天,世界上的许多地方难道不还是如此么?

  • 侯采春 5小时前 :

    前阵子我还在说《罗生门》很适合拿出来翻拍,很符合现在的女权话题趋势,大概就是两个没用的男人和一个可怜的女人,这边就拍了英法百年战争版。不过问题在于不同视角的素材,只是同一段剪辑在不同点,几乎没拍更主观的镜头。有几个设计很喜欢,比如女主审问时被问做爱的感受,很好地融合了愚昧和歧视感;一直让人觉得讨厌的婆婆说自己曾被强奸;还有最后的决斗戏以及后面的游街。

  • 彬欣 3小时前 :

    本片的优点集结于展示男性对于自身以及自我行为的臆想性美化,将女性当作财产以及生育工具的麦迪文和风流并觉得“No means Yes"的司机的视角中从来只有自己,嘲讽二人伪善。但三条线的信息差很小,主要是展现不同的情绪,因此重复的观感并不算好。很理解为什么老雷要特地标出真相,但这从纯文本角度出发是很无力的一次标记。

  • 尹嘉石 2小时前 :

    1老雷的处女作是《决斗的人》,生涯末期这部《最后的决斗》颇有纪念意义,且看且珍惜;2老雷对于中世纪冷兵器对战场面实属驾轻就熟,看得过瘾;3罗生门式的故事讲述方式,更多突出两种男权的表现方式,马特达蒙把女人视为财富、生育的工具,自恋的亚当德富赖把女人视为玩物,朱迪科默在那个年代对女性权利的奋争堪称勇敢,但颇为讽刺的是最后仍需看两个男人的决斗结果来决定自身命运;4亚当德富赖这脸驾驭任何角色都不违和,相比之下达蒙的发型和大本的金色胡子看着就有点出戏,朱迪科默古装比较惊艳,比《失控玩家》里吸引人多了。

  • 介博明 9小时前 :

    法庭上那段言语羞辱真是把中世纪欧洲的男权扒的体无完肤

  • 家钊 1小时前 :

    这部电影,毫无疑问称得上是史诗。在中世纪的电影中独树一帜。

  • 卫燕青 4小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 卫亚宁 3小时前 :

    導得稀爛 浪費了這麼一個有趣的設定 女科學家要是能找個其他人 我也不會前小半段一直覺得可能有陰謀

  • 却依晨 4小时前 :

    最后,落到了metoo的女权主义,实在是太陈旧了。

  • 宓宏富 1小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved