剧情介绍

  2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?
  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?
  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?
  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?

评论:

  • 召依云 2小时前 :

    即使还是那些贵族家庭在时代变换中的琐事,但还是好看。

  • 年栋 5小时前 :

    虽然就是大团圆但是很喜欢!看着好开心!5555大家都成双成对了,奶奶😭南法也太美了!

  • 巨玉成 6小时前 :

    十二年前刚开始看唐家屯,十二年可真快呀,仿佛不是一百年前一群英国人的生活。

  • 侨云梦 2小时前 :

    孙女是不是《神奇动物在哪里》的女主角?

  • 孔初珍 6小时前 :

    唐家屯是个美好的地方,总是乐于助人,也就总能收获美满,富贵温馨,祥瑞快乐,同时极富感染力,让每一个生活其间的人都被同化感召。本片最令人遗憾的是老太太终于走了。

  • 在雅韶 0小时前 :

    7.5/10 很难描述的一种感觉,一方面很喜欢英式幽默的这种年代的典雅气质,一方面四平八稳没有什么新意。➕一句,老夫人说的对啊,生活就是接受要随时发生的意外。goodnight lady grantham

  • 季山菡 1小时前 :

    一场婚礼、一场葬礼,代表着一个旧时代的结束和一个新时代的开始。

  • 前莹莹 0小时前 :

    真不是很懂为啥要一直拍到大家长去世,老太太早早都交代媳妇儿“这以后就是你的屯儿”了,何必拍到这么扎实。但话说回来,除了最后老太的部分,全片没太有亮点,按照这细水长流的份儿,可以拍到唐顿进入21世纪,就看没有大表姐大家还看不。另一个滑点我可能上部电影就说了:最大受益人Tom真是活活靠婚姻三连跳改变阶级,从性别换位来说好像也可以理解成一种进步。至于其他,服化道依旧在线,Anna贵族装扮真的很贵族,正印了那句人靠衣装

  • 文嘉 5小时前 :

    天花乱坠但毫无重点、不知所云。严格点说连合格的cliché 合集都算不上吧。(尤其老爷身世那条线只想让我大喊“Are you fucking kidding me?”)

  • 喆晨 3小时前 :

    女主真的好有气质,我最喜欢她,她比那个电影女主演更像女明星,气质也有,唐顿卧虎藏龙,除了这个配音的还有写剧本的,当时这个人说剧本的时候我起鸡皮疙瘩了,为那种氛围而起

  • 戈哲圣 1小时前 :

    有泪有欢笑的英伦童话。看第一季的时候我博士还没毕业,how time flies!

  • 安春雪 6小时前 :

    最好的Downtown Abbey,我最好的Downtown Abbey。

  • 卫浩天 7小时前 :

    比第一部电影好看,老夫人不在了还是有些落寞啊。

  • 愈令暎 0小时前 :

    全片唯一高潮似乎就是桑德海姆的“到场“,音乐剧电影拍成剧情和歌曲完全不相融,精心设计出的歌词与画面的“同步”无法带来任何情感上的共鸣。不触及90年代真实的政治氛围、不展现舞台艺术在LGBT文化运动中的先锋性质,就永远无法正确地驱魔,没有记忆何来克服,只有浮于表面的致敬。

  • 凡洲 1小时前 :

    很是羡慕,生活中的一切都可以作为passion的一页篇章,或有遗憾与伤心,本可以抓住更多的时间去珍惜所有。Tick tick,曲终了…

  • 优玥 7小时前 :

    没看过剧,就电影本身来讲没什么好说的,感觉跟国产宫廷剧差不多

  • 彩弦 3小时前 :

    把电影从无声到有声的过程融入其中,每个人都有了很好的归宿。可能现在的社会戾气太重,即使知道这样美好的生活很虚幻,但总忍不住沉浸其中。知道剧中人马上就要面对二战,或许是缥缈虚无的故事里唯一现实的基点。

  • 东郭晗昱 3小时前 :

    现实向我反复确认的是 时间是抓不住的 人会老也会死 没有什么会永垂不朽 我必须要直面这个现实 你看 老奶奶走了 其它人也都老了 我不也是吗

  • 嵇云飞 9小时前 :

    前半剪辑节奏有点凌乱无法入戏,后半渐入佳境

  • 卫湘然 7小时前 :

    It’s the end of an era,as the opening of another.

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved