剧情介绍

  带薪休假的宝生家族千金小姐丽子(北川景子 饰),好不容易和管家影山(櫻井翔 饰)乘直升飞机赶上了开往新加坡的公主丽子号豪华游轮。她在船上意外见到上司——警视厅国立署警部风祭京一郎(椎名桔平 饰),原来风祭奉市长之命护送纯金打造的K狮前往狮城。豪华一流的配套服务,让游客们乐享其中。可就在燃放烟火的夜晚,一名男子的尸体落入海中,引起不小的恐慌。在此之后,风祭、丽子、影山联合起来展开调查,而犯罪分子也以全体船员的性命相要挟禁止与外界联系。
  接二连三有人遇害,时间则一分一秒地流逝,影山他们能否解开凶险的谜题?

评论:

  • 丑瑜蓓 7小时前 :

    Stop hoping, start living.

  • 夔昊伟 5小时前 :

    对我来说也是法大革命时期的风情片吧,不过不太喜欢临近幻灭时那个超现实的镜头,实在不着调

  • 卫玥 8小时前 :

    好看!虽然导演用了太多旁白有偷懒之嫌,但巴尔扎克的作品改编成电影可太优秀了!男演员也很厉害!

  • 承乐康 6小时前 :

    2个半小时完全不会无聊,过程很精彩,结局更加精彩华丽!!!

  • 微生珍瑞 5小时前 :

    可以想象原著的精彩。青年被时代裹挟的故事不要太多。巴黎的浮华世界大概就是他的一场黄粱梦吧。一流的小说并不是最适合改编的,感觉编剧导演有点束手束脚,但是整体还是很有水准:精致的服化道,丰富的配乐,演员的表演。

  • 刁文瑶 9小时前 :

    Vincent真的好会选角色…虽然拍得不算太好,但巴尔扎克拍电影比读起来更有趣哈哈哈哈哈。最重要的是印证了那句话,确实,总有人写的东西会被留下,会被记住。

  • 单于欣愉 2小时前 :

    Lucien学到了这个方法,最终也被这个方法所打倒,幻灭。

  • 巩采文 2小时前 :

    「报社如今变成了商店,向公众出售他们想听的。报纸不再开明,而是煽动意见,或是创造意见。新闻、辩论和观点都变成了商品,用来哄骗订阅者。记者们变成了语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人。」

  • 向雅云 2小时前 :

    一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质

  • 卫映宽 9小时前 :

    2022年4月20日观看。没读过原著,但这片子拍的还不错。

  • 日然 4小时前 :

    哎,虚幻的繁华伸手可得,缺一碰就碎…等到繁华落尽时,那些最虚伪最狡猾的人被留下…

  • 彤帆 9小时前 :

    场景,服装,音乐都超一流。 经典之所以是经典,在于其永不过时。或者说时代再如何进步,有些东西是不会变的。 因此看到了太多了可以折射的影子。

  • 壬英光 6小时前 :

    一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质

  • 彭觅山 9小时前 :

    敏感自傲的年轻诗人,经历了情爱经历了世俗,靠才气成功又因为阶级失败,幻灭就在短短一瞬。

  • 凤歌飞 1小时前 :

    十九世纪的法国巴黎,那些迷失在浮华里的年轻人,都突破了巴尔扎克的文字,通过这部电影向我走来。再有理想和才华,没有靠山,都只是挣扎的过河卒子。小说巴尔扎克写了八年,电影虽然也长达两个半小时,但已经把那个时代法国浮世绘的感觉拍出来了。

  • 定平心 0小时前 :

    220721 住院期间第一部电影。没有看过原著,拍出来的剧情比《红与黑》要吸引人。惊讶于当时贵族的阅读量,原来人真的可以看这么多份报纸。。。。

  • 卫子玉 0小时前 :

    “不要问我心里有没有你,我余光中都是你。”

  • 嘉运 6小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 宝德泽 9小时前 :

    关于Lucien的两个情人,如果Louise和Lucien是少年时纯粹的爱情,Coralie和Lucien之间虽然在我看来更加纯粹,但起初Coralie更像是初到巴黎漂泊,又被Louise伤害的Lucien为自己找到的港湾。

  • 局君丽 2小时前 :

    “巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved