乔纳森·普雷斯、萨曼莎·莫顿、汤姆·费尔顿将主演新片[拯救电影院](Save The Cinema,暂译)。该片由萨拉·舒格曼([青春舞会皇后])执导,Piers Ashworth根据威尔士作家Lorraine King创作的故事撰写了剧本,讲述了利兹·埃文斯的真实故事,她是威尔士卡马森市的一位美发师,同时也是一家青年剧院的管理者。她在1993年开展了一场拯救抒情剧院免于关闭的运动,她与当时的卡马森市市长理查德·古德里奇(影片将这一人物改为了地方议员)一起,争取到了史蒂文·斯皮尔伯格的帮助,获得了[侏罗纪公园]特别首映活动举办权。该片目前正在威尔士拍摄中。
有时候觉得印度没希望了,有时候又觉得印度很有希望,就是这样的电影让人觉得印度很有希望,在这方面中国赶不上
这样的题材,还拍得这么好。真是难得。
印度分为4个种姓,婆罗门是原人的嘴、刹帝利是原人的双臂、吠舍是原人的大腿、首陀罗是原人的脚。前面3种是征服者雅利安族,他们肤色白,主要从事脑力劳动,是统治阶级,像影片中的高等法官、高级警察、政府律师,级别越高往往肤色越白。而最后一种是印度原住民、被统治者,肤色普遍较黑,他们主要从事体力劳动,为前面3个种族服务。还有20%的人是贱民,属于不可接触者,像拉贾坎努就是来自于伊鲁拉人部落,他们原来都是印度南方的原住民,肤色最黑,他们是社会最底层,被印度所有的种姓欺负。印度宪法之父比姆拉奥就是贱民,他终身反抗种姓制度,但有人扮演甘地、尼赫鲁,就是没有扮演他的。警察们为了结案,就故意抓无辜的贱民顶罪,钱德鲁一个人的力量毕竟是有限的,他无法推翻印度社会根深蒂固的种姓歧视。
印度版《辩护人》,剧情真实,但依旧非常不习惯歌舞。当然,不敢对比。
用力过度的水准可以和韩国掰一掰手腕,煽情太过是减分向,人物都是工具性的,最大的力量是根据真实事件改编,不过也许真实比电影里的煽情更令人窒息。
“我可以为我们部门付出所有的东西,
真惨。不太想看下去。都知道是怎么回事了。整个村庄就好像原始人一样。
印度版辩护人,四星给题材。如很多影评所言,就电影题材而言,印度早就甩我们几条街了,有教育制度,种姓制度,反抗体制权威,反抗宗教等等。
画面什么都很美,导演用偶像、慢动作,动作片的手法在拍这个律师,民众给予厚望,神话他,这是可悲的。
第3338-会让人想到印度电影《第15条》和韩国的《辩护人》,也让我想到大学回老家碰见jc局的领导和地痞一起在歌厅唱歌。
至少在电影方面我们没有资格嘲讽印度。如果还有人说:他们能拍又怎么样,拍了还是一样的情况。那我只能觉得可悲,因为不能拍的人在嘲笑可以拍的人。
而是一个名叫钱德鲁的律师。
如发表的内容多次被移除将导致账号状态异常,异常账号的评论将不再出现在公共区域。
看的很难过,一是因为电影里所揭示的不公,二是因为我们无法揭露的不公。
再次验证豆瓣冷门分类的标准可能是影片剧情和绝大多数中国观众的生活差距要够大。起码揭露黑暗的那一半差距要够大。
感觉是八十年代那种叙事风格,正派反派的理想主义。
【7.0】豆瓣评分老毛病,题材好=满分。印度电影通病,用大量洗脑神曲配合琐碎剪辑来交代故事进展,严重影响叙事节奏。所有表达都用最直白肤浅的方式呈现。讲的是低种姓人群对抗警察的故事,但表现警察凶恶的方式只是刻意拖长的刑讯场面和受害人的哀嚎。每到展现主角和女配正义光环的时候就是慢镜头+配乐,有点尴尬。辣椒粉的线索挺重要,但先期药店和诊所不在一个方向、谎报打电话的时间的伎俩太愚蠢了,完全显示不到律师的能力,只能看到他的意志和敌人的蹩脚。中间的转折也很突兀,扫盲课老师和农家妇女一样无知吗?明知道受害人不可能打电话为何不在第一次庭审后直接告诉律师?非要刻意制造本不存在的困难吗?是用笨拙技法拍出的有一点社会意义的故事,仅此而已。
看到后面热泪盈眶。人人生而平等,不畏强权,争取人权。
很工整的片,以至于想要更多反转,可惜没有。法庭和监狱穿插的节奏还是很带感的,只是作文命题太明显,新意欠缺,唯一印象深刻的可能就是自由的上街游行吧。
印度再任由这些毫无社会责任心爱国主义精神的电影人将印度社会片面的黑暗面放大展露给国际上以图讨好西方社会拿奖,那他们的国际地位、经济发展、GDP是好不了了滑稽。。还有就是感觉印度教是真的牛逼,就这样绝大多数低种姓非人的地狱生活还能忍耐到那个程度。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved