剧情介绍

  无声国度/In the Land of the Deaf/法/1992
  
  法国导演尼古拉斯·菲利伯特(是和有/山村犹有读书声)92年纪录片作品,进入聋哑人无声的世界。93年电影手册年度十佳。16:9可变形,导演亲身介绍,英文字幕,Jonathan Rosenbaum撰写的吹捧文章小册子。

评论:

  • 睢嘉玉 2小时前 :

    摄影和美术赏心悦目,比以往的版本都更“电影”,但是这改编也太《伦敦生活》了吧?

  • 郁轩 4小时前 :

    (所有人都在双线调情暧昧。很牛逼。真的。)

  • 濮阳俏丽 1小时前 :

    纵然有些缺陷,但也不失为一部算是新颖的改编。

  • 楠桃 3小时前 :

    还行,风景和食物都很美,跟死去的父亲和解的过程也很经典,挺喜欢的

  • 紫咸英 5小时前 :

    故事一般,父亲死了去继承遗产连墓地都不去看一眼?父子关系、和女主的微妙情感原本可以很好的串联,却毁在了杂乱无序,好在呆梨的风光和奶酪令人无法抗拒,就当舌尖上的托斯卡纳来看吧~ PS,原来欧洲人也会吃鸽子。。

  • 谷慧云 5小时前 :

    喜欢达妹,但是不太喜欢这种拍摄方式,难免要和sally的版本比较,显然sally的版本更容易代入,而且这个男主我也不太喜欢,以及Henry怎么又有你?原声也是sally版本比较好

  • 田思义 6小时前 :

    1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。

  • 韦鹤梦 5小时前 :

    ●男女主的谈话90%都是屁话文学。把他俩摆床边聊天,就是我助眠工具。

  • 雅婷 3小时前 :

    质感差体现在方方面面……过于频繁和单调的破墙表演弄巧成拙,让一小时五十分钟的片子如三小时般冗长。达妹……哎算了!

  • 水好慕 0小时前 :

    边看片边看推上的吐槽看完了。几年前的我还是很希望劝导能再出一版翻拍呢,毕竟这是我最爱的简奥斯汀小说。然后自这片立项开拍以来传来的消息就一直在刷新我的下限。看了这片之后才发现服化道选角的问题什么的再差都可以忍的,但最不能忍的是曲解简姨的原作:几乎全员套用原著人物的名字,但其内核性格完全就是原创人物。编剧真的对劝导原著很不满的话就自己架空一个内核现代的古代故事吧,别套劝导的皮。别把原著里一些动人的语句改成粗俗的陈词滥调的台词。一星全给摄影...不是摄影和鸟妹的歌的话一星都不会给。让鸟妹当这片的编剧都比现在这个编剧改编的强。

  • 盖以彤 7小时前 :

    真的不对味…靠回味07版洗眼睛……越是喜欢一个剧,越是痛心诡异的改编,想到下一次改编可能要几年后了…

  • 朱梦菡 4小时前 :

    改编简奥斯汀的影视作品,男主不够帅就是原罪(¯\_(ツ)_/¯)除了人物设定OOC,男女主毫无化学反应,甚至感觉跟表哥更有火花...

  • 祁清心 0小时前 :

    女主很美,风景很美,只是,这个故事和简奥斯丁没有半毛线关系……竟然还有旁白……

  • 舒绿竹 0小时前 :

    “住单间就不能结婚了吗?”

  • 狂姝艳 8小时前 :

    不如听的一期愤怒的repo播客精彩。fleabag||| ps播客是谢金鱼老师,推荐

  • 柔彩 5小时前 :

    我:真想一拳捣在男主脸上😂😂(我也不知为何)

  • 辰枫 1小时前 :

    前面铺垫太长了就是看的很没耐心

  • 柔莲 9小时前 :

    讲真这样的改编明明更适合Emma

  • 栗凌青 4小时前 :

    尬出天际,尬到要叫救命的程度,从来没想过奥斯汀改编的影视剧竟然可以如此难看,跟07版一样用女主的独白来推动剧情,但对比真TM惨烈,莎莉霍金斯的自白压细腻抑懊悔悲伤,而达科塔约翰逊的自白像二流脱口秀,为什么不干脆改成现代戏算了,反正女主毫无古典气质,布景也新得跟家具城似的,改成现代戏也可以顺理成章出现黑人和黄种人了,劝导的影视剧可能没有最佳版本,但最差版本肯定是22版

  • 辰枫 4小时前 :

    作为轻喜剧6分,

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved