电视剧偷得将军半日闲更新时间 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 1990

导演: 史梁

常规线路

高清线路
线路1 线路2 线路3 线路4 线路5 线路6 线路7 线路8 线路9 线路10

剧情介绍

战神闻夜在成婚前夕战死沙场,举国哀悼。原本要出嫁的新娘乃是沈相家的嫡女,沈夫人不舍女儿嫁去守寡,却又怕悔婚招致⺠众指责。便找回了沈相流落在外的私生女沈可矣,逼迫她替自己女儿出嫁。战报误传,闻夜班师回朝,嫁入王府的沈可矣成为了真正的王妃,可她和王爷也成为了一对欢喜冤家,两人在过程中真正擦出了爱的火花。当经历种种困难后,他们也终究明白了爱与守护的真谛。两人最终携手,不求富贵繁华梦,只愿偷得只属于他们二人的半日闲。

评论:

  • 富察合美 6小时前 :

    1.差点被片名劝退,和想象中的国产爱情片完全不同,买票时工作人员还特意提醒我是上海话。

  • 双佳悦 9小时前 :

    可能真真切切在上海生活过的人代入感会很强,虽然他是小洋楼里的上海,但里面表现的上海男人,上海女人,上海的下午茶,上海的梧桐树,特别是藏在方言里那个性的劲,真的非常灵。剧本结构非常扎实,音乐和本体特性的使用很有伍迪艾伦的感觉。就像每个走在上海街道的夜晚,散步,小酒..

  • 卞勇锐 7小时前 :

    又是一部被片名耽误的佳作。抓住了上海的精髓,又市井又洋气,瑕不掩瑜,有好多好多场戏都特别特别有趣,可爱死了。灵呀灵呀~

  • 建安祯 7小时前 :

    这部片子要是被反噬了就怪你们这不要脸的营销公司!

  • 旅白安 4小时前 :

    本来就有预期它好看,看完之后还是觉得好看!

  • 初呈 0小时前 :

    在上海取景的电影很多,但全篇台词上海话,又把上海话里的口语运用到位且换作其他方言则没办法发挥到极致的电影就不多见了,(虽然字幕翻译并没有办法完全展现出部分用词的幽默精髓),尽管没有地域限制,但本土观众多多少少占点优势。

  • 呈初 4小时前 :

    太好看了简直!这才是我喜欢的电影啊。看完让我想起《被光抓走的人》。普通人的喜怒哀乐,街头巷尾、家长里短、柴米油盐,就是这些细细碎碎的小希望和小烦恼,才构成了我们真实的生活。徐峥再次奉献出了天才般的演技,塑造人物的能力简直爆表。主角是一个老实的好人,让我产生了深深的共鸣。我觉得再过十年我的生活可能也是这般模样。马伊琍倪虹洁周野芒也都有令人惊喜的演出。作为一部国产电影,剧本如此扎实,自然流畅,笔力所及,描摹气氛,文学性极强又让人看得有滋有味,真是难能可贵。尤其是饭桌上的明争暗斗,台词极为精彩,镜头调度异彩纷呈。贯穿全片的沪语、一众演员直面第四堵墙的结尾、好听的配乐、各种夹带私货的小细节,都让人特别舒服特别喜爱。邵艺辉导演前途无量!9分。

  • 卫浩祈 1小时前 :

    曾经的事情已经被用旧,回不去也到不达远方,可当下仍在蒸腾的泡沫里消耗着。精致的,遮掩的,情怀的,市井的,虔诚的,无用的,交汇的,断裂的,真真假假都没关系,就让生活这样继续吧。

  • 在香莲 6小时前 :

    3.女导演的反击引起思考:女人这辈子没有…是不完整的,我只不过犯了一个天下男人都会犯的错(男人出轨和女人出轨的不同后果确实是现状),男生能不能化妆(都是性别刻板印象)。画廊吐槽男导演拍戏很精辟,多元化也体现在一个人会有很多面。

  • 居绮美 8小时前 :

    悲哀在于,情感和日常需要靠那些遥远的符号(费里尼/索菲亚/土耳其/英国/红拂夜奔)才能串联起有意义的链条,这无非是另一种偶然与想象。如此语境之下,精致的海派生活倒显出一种自欺欺人的况味,仿佛老白对小皮匠问询的变体“你的咖啡里有麻木的味道吗?”一边是悬置的能指,一边是实际是所指,双方在迷影式的致敬中少见的没能达成影像上的统一与和解。于是,爱情在本片中像一场精神上的屠杀,目标是这些或单亲带娃或有暧昧过往的中年男女,这里没有爱情的青春热血和蓬勃朝气,只剩拖拖拉拉的消极和孤叹。电影在准确描绘出中年爱情状态的同时,也将这些中年人抽象化了,因为他们在这场屠杀中的所有反抗与逃亡,皆是以有钱有闲为基础的。而更多的普罗大众,连被这种爱情蹂躏的资本都没有。这当然是一部好电影,但生活的底色赋予了它某种失败的气质。

  • 字琴轩 3小时前 :

    人在广州,看了想即刻马上回上海。五小时后白云到虹桥的票只要270,说走就走。

  • 戏斯乔 5小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 冰淑 5小时前 :

    可可爱爱!或许是人到中年,一半颓丧、一半看开之后,才能拥有的更幽默、更宽广、也更松弛的友爱。

  • 屠元灵 8小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 卫界平 2小时前 :

    两男三女的四段一夜情,都在诉说着不同的故事,在我看来,也许老乌和索菲亚的那段才是真正的神话吧。金句频出的文艺片,不错。

  • 从博雅 5小时前 :

    年轻小两口演的太拉

  • 慧枫 7小时前 :

    又现实,又浪漫,又幽默,又感动。

  • 微生心语 9小时前 :

    沉闷,没剧情,没演技。1.0星。一堆人说年度华语前三,我也会说,近几年的华语电影我基本一部不漏,这是我今年打过的最低分。

  • 彭冰海 9小时前 :

    3.5 平行时空的微型乌托邦,人与人之间的联结轻巧又通透,小资情调与家长里短可以和谐共生,爱情不问来由不去解释只管发生。虽始终笼罩着一种段子集锦的氛围,却凭这股在自成腔调与做作输出边界线游走的劲头儿,足以在荤腥油腻的国片环境里突出它的清淡可口。很值得牵着爱人的手一起愉悦观看~(「乳化」那段很难不爆笑)

  • 允以彤 7小时前 :

    很好看呀。可能因为呈现了特别不像中国人生活状态的一面吧。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved