评论:

  • 柏嘉 7小时前 :

    不能按照自己心中所想去生活那还是自己想要的么?经历过就会懂得放下吧。

  • 郜锐藻 0小时前 :

    低种族出身,就像剔骨难消的出厂设置,在印度成为低劣人种、品行败坏的刻板标签。此种语境下,遭受黑警惨绝人寰的暴行依然坚守自己清白的丈夫,成为穷途末路上捍卫自身正义的献祭者。始终拒绝和谈、不向当权者低头的妻子,仿若莅入人间炼狱、争取平权社会的湿婆真身。而以良知和专业毅然对抗国家机器的律师,外加不愿同流合污的督察组成的双雄搭档,最终成为印度腐朽司法体制的破局者,奉献了这场属于“贱民阶级”的公正胜利。文本依然很印度,法庭抗辩和调查取证过程紧凑而跌宕。就是前情铺垫和歌舞混剪显得拖沓冗余,如果去掉奇观化、风情化表达,剪到120分钟会更好看。

  • 谈昊穹 5小时前 :

    妻子一次次不畏强权,被部落首领威胁,警察威胁,更高地位的人威胁,数次以为她,一个失去丈夫,怀孕带着女儿的农村妇女即将对命运妥协,拿着协商的钱,过下半生时,她都选择挺起胸脯站起来,与其说是律师伸张正义,不如说是颠覆低种族人的一种反抗。

  • 鄞幻巧 4小时前 :

    故事背后的真实案例发生在 1995 年,印度无比黑暗。同样是 1995 年,被中国公检法系统冤枉的聂树斌被执行枪决,同一时期大量的冤假错案到现在都没全部平反。2021 年,中国终于从亡国边缘走了回来,而印度连 18 大都没机会开。作为个体的救世主是不存在的,不论是比姆还是湿婆,没用的。阶级斗争才是王道,印度需要的是流血漂橹的无产阶级革命,而不是妄想着在资本和宗教的绞杀之下靠所谓的法治和民主翻身。

  • 梅寅骏 6小时前 :

    很多人说这本该是中国人拍的电影,但却被韩国人拍了去;这话用遗憾的语气说还好,若是以轻蔑、不屑的语气说,那可真是悲哀,这恰好贴合电影中的“恶”,这语气神似白人殖民者对印第安人居高临下、颐指气使的态度,但却更甚,自己做不出来还以“天国王命,万国来朝”的迷药话术麻痹自己,可怜可恨

  • 珠凡 5小时前 :

    明明是我们上下五千年的历史

  • 考雅安 7小时前 :

      【因改革被流放,在海岛受到精通鱼类少年的启发,男主撰写鱼谱,而少年逐渐成为了年轻时候的自己。】纯祖一年,丁若铨因受辛酉迫害事件影响被发配到遥远的黑山岛。来到岛上后,丁若铨对这里的海洋生物产生了浓厚的兴趣,并决定写一本关于海洋生物的书籍。他向在这里土生土长、熟识各种海洋生物的青年渔夫昌大寻求帮助,但最初昌大因丁若铨是戴罪之身而拒绝。后丁若铨了解到昌大在自学识字的过程中常遇到困难,于是提议将各自擅长的知识教授对方,昌大最终同意,两人也在相互碰撞中成为了彼此的良师益友。然而,丁若铨在得知昌大学习的目的是为仕途后大失所望,昌大也明白两人各有志向,亦师亦友的二人决定分道扬镳……

  • 鸿德 2小时前 :

    “一个人是否值得尊重不在于他有多少才能,而在于他用自己的才能去做什么。”

  • 阳琪 8小时前 :

    部分画面呈现的东方美学充分体现了朝鲜与中国在文化内核上共性之大 而师徒之间的友情与处世哲学之最终同化,其实只是起到这部略有平铺直叙的影片剧情上的衔接功能 结尾略有淡薄,也可能是预期过高所致 还是值得推荐

  • 梅锦 6小时前 :

    一流的剧本和表演。师徒互为对照。年轻的徒弟入仕为官后才懂人微力薄,老师教不会他的,经历把他教会了。无力改善民生,但学过的诗文印在心里,也斩断了同流合污的可能。实现不了经世致用的理想,却能在孤独清净的生活里守心守道。知识在儒学里、在科学里,也在兹山上大大小小的鱼类中。

  • 蒙乐湛 7小时前 :

    「活成不断向上飞的鹤虽然不是坏事,但即便身上沾满污水泥浆,也要活得像兹山一样,虽外表看着黑暗却生机勃勃自由自在,也未曾不是有意义的事啊。」

  • 桀年 1小时前 :

    讳疾忌医会病入膏肓,早日敢于正视或还有治愈的希望

  • 濮夏彤 8小时前 :

    比看的见种姓制度更可怕的,就只有看不见的权利之手了,谁在上海通行无阻,谁让蔬菜烂在车里。底层印度人还有法院可以去诉警察的暴行,可在法院都是摆设的地方,不知人们该何去何从。

  • 雅雨 7小时前 :

    虽然有浓浓的三哥电影特有的歌舞味 但这剧情背后的真人真厉害啊

  • 蔓琛 3小时前 :

    为底层发声的电影 不会太差 我们的电影只有歌颂 一一种声音 然而误杀却是各种改编...自己都懒的创作了

  • 栋子 7小时前 :

    超级好看,整个案件逻辑清楚反转合适,恶是真恶,善也是真善!

  • 歆桃 9小时前 :

    不讳疾忌医,能正视问题,就有解决问题的可能。

  • 莲莲 1小时前 :

    看的时候总觉得人物的声音是浮在人物上面的,总的来说,就是音画好像不够同步,也可能是自己太久没看,印度电影,所出现的不适应感吧

  • 辛娟丽 4小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 环巧蕊 9小时前 :

    小众韩国王阳明, the book offish。与万物共生,士大夫精神。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved