乔纳森·普雷斯、萨曼莎·莫顿、汤姆·费尔顿将主演新片[拯救电影院](Save The Cinema,暂译)。该片由萨拉·舒格曼([青春舞会皇后])执导,Piers Ashworth根据威尔士作家Lorraine King创作的故事撰写了剧本,讲述了利兹·埃文斯的真实故事,她是威尔士卡马森市的一位美发师,同时也是一家青年剧院的管理者。她在1993年开展了一场拯救抒情剧院免于关闭的运动,她与当时的卡马森市市长理查德·古德里奇(影片将这一人物改为了地方议员)一起,争取到了史蒂文·斯皮尔伯格的帮助,获得了[侏罗纪公园]特别首映活动举办权。该片目前正在威尔士拍摄中。
感觉比原版更跌宕起伏,各个角色演技也比原版更突出,不得不说韩国拍犯罪题材的确很成熟了。黄政民的演技还是很优秀的。以及李浩贞的胸虽然只出现了一幕也是很有存在感的。
普普通通商业片,用了 解救吾先生 的故事线
黄政民依然演技炸裂,这不能看作是解救吾先生的翻拍,故事虽然一样,但拍摄手法和角色的着重点都完全不一样,算是一部新的韩国电影,跟以前的韩国电影比,这部的配角稍微差了点,整部戏就靠黄政民在撑了,但是我觉得角色名字不应该叫黄政民,黄政民本人有这么厉害吗?
一部改编自二流电影的二流电影,并且改编的不太符合逻辑。
为什么不是绑架马东锡呢?说实话没有刘德华那个版本好看。
可见故事有多失败,国产演技派救不活的剧本,韩国更救不活,可怜老黄没去鱿鱼游戏玩
三星给黄政民,让我不适的是导演一直玩新世界梗,居心叵测。还有就是绑匪真的像你妈的弱智一样,光他妈坏又没脑子,还是那种自以为有脑子的没脑子,绑匪头子演的真尼玛出戏,随时在那装逼。韩片警察一如既往正常发力。
片名改了之后连故事的侧重点都改了 解救人质变成了绑匪窝里斗 最后还是自救的 不是警匪片了
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
好仓促,以至于原版里最闪光的反派,在这里面被拍成了一个变态,而不是悍匪,最终竟然是被黄政民自己(徒手)搞定的,就离谱啊!
黄政民只是扮演了一个叫黄政民的演员,而并不是真的黄政民,哪怕对于中国观众来说,并不了解真实生活中的他,却也不影响影片文本上的寡淡无趣,翻拍再改编本身没什么,但吴若甫这件事上,或者说这个剧本最吸引人的地方就是他是真事,虽然比电影还电影,但它是真事的前提下,一切就显得尤为紧张刺激且充满戏剧性,而大陆的版本之所以优秀不仅仅依托于刘德华用自己的身份演绎了吴若甫事件,更有纪录片式的拍摄风格与尊重还原真实事件过程来加持,所以说这次韩版差的不是一点半点
#解救吾先生 把想绑架的刘德华弄来当主演,吴若甫演个警察。韩国改编版更绝,戏中戏啊。
少有的韩国翻拍大陆的故事。节奏挺好的。还行。没啥意外和惊喜。
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
确实差强人意 都根本不用对比 原版张华贡献了非常好的演技以及氛围 正面警察也有很多演技 H版除了新星有点亮点 其他都挺平 尤其反派头子更是差 节奏感 氛围都很差 正面也没有一个能有记忆点的 全靠自己反杀(主要也就是看黄政民了 但黄政民在片子的表现也一般 导演水平很有限)
这故事本来中国本土化出效果,改编了味儿不对,而且没有原作的节奏感了,啧啧…可惜了C罩杯
还行吧 反派战斗力明显是比吾先生强不少 这警察同志们好惨
一分给李浩贞 一分给黄政民 浩贞姐姐居然有c罩杯 真人不露相👍👍
你要说韩国电影现在很棒的话,总有这种垃圾出来打脸。这么好的本子翻成了这样,还有就是韩国电影必须要侮辱韩国警察吗?也没要你多出彩,哪怕警方有个正常人都成。。
2.5
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved