杰克格伦哈尔的独角戏,确实的的确确得靠演技支撑的一部戏,说不上哪里多出彩,可能结局稍微差了点儿。
比欧版更让人容易看进去,老美老练的镜头语言把整个故事诠释的更具临场感。结尾比较俗套,那也是原版剧本的锅,总体是忠实还原原著。吉伦哈尔的表演也优于原版,原版除了面瘫还是面瘫,寡淡、乏味。原故事顶多值2星,杰克演出 + 改编的细节增强 + 豆瓣分严重偏差 = 2星,总分 4 星。
从头到尾只有一个场景。通过电话那头的描述却能想象出一场惊心动魄的营救。转折的力度稍显不足。
3.5吧,可能是我看过最独角戏的电影,也就是这种有明星魅力的演员才能演,其他人没耐心看下去了
落魄之人和落魄之人相互拯救的故事。最后在卫生间里怒脸拍,杰克·吉伦哈尔太秀演技了!
吉伦哈尔比较擅长演阴郁狂躁的角色,从头到尾只有电话,却毫不枯燥。电话那头的声优个个都不赖。
一个人撑起了一部电影,源代码的拯救者,这次拯救了一个妈妈,一个婴儿,还有自己
表演并不好,表情都变形成那样了,一滴眼泪都没有,太尬了
个人觉得不错,情节紧凑,低成本但是展现的很完整,但是我猜到了是女人干的
最开始的几次翻转很成功,但关键转折和之后的处理一塌糊涂,毫无悬念可言。
我饶有兴致地看了一个精神病和另一个精神病扯了一个多小时,我可能也是精神病。
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
反转,但没有完全反转。不过,确实代入进去了:好的悬疑永远留有想象空间——只听声音就可以了?那太浪费主角演技了!
因为看过丹麦原版.没办法肯定要比较,杰克不够克制,所以只看到一个暴躁老哥,真正随时暴发的愤怒没有演出来.气自己害死了一个孩子,气自己失职.伊桑霍克这也太打酱油了吧😂
3年后看到了接客的美版,果然如3年前预测,接客未获得第93届奥斯卡最佳男主角提名
有趣的故事和形式,有点意料之中的反转,最后阻止艾米丽跳桥那里,表演稍微有点用力过猛
聲音演戲,認真好片。"broken people saved broken people." 孰能無過。劇中一個小反轉就足以讓我震驚得汗毛直豎。
看着演员表里的一堆熟面孔,谁能想到就听了个声儿呢。奈飞还是放过电影拍电视剧吧,现在甚至不敢想象隔壁卡司吓死人的某片会拍成什么样。
美版大体上都照搬原版,添加一些没必要的情节,还自以为是把另一边情节镜头拍给你看,反而没了原版的想象空间。感觉老吉跟谢霆锋的演技很像,有时演的太用力过猛。
低分好片,老吉这表演不比瑞恩在活埋里面表现好?我是真想他得次奥斯卡。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved