故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
在歌颂所谓的胜利的时候,也别忘了当初的狼狈。
“It's not my department” 每个人都在说这句话。
另:还有什么是Jodie不能演的吗???
omgggg i bet dzyn constantly be os 'fck i was expecting somethin else n thiss wat u do? who the fck r u to talk me like that' while sit n endure me bs blabbing lol.... 终极社死我对不起尼 have i upset u baby TT btw y the fck he matters so much to me, cuz hes a good man, which is rly fxxkin rare!!
真没想到help会让我流那么多眼泪...细腻 直觉 以小见大 富于情绪,这些正是无论何时总能触动我的方式,而她的表演在这里功不可没,也使那些业已"平常"的质问再次变得如此振聋发聩。
老头半夜发热那段长镜头,让人身临其境的感受到瘟疫发生的残酷和无助,能让所有同类电影汗颜,但是导演好像更想表达孤独患者间的相互怜惜——从海报也看得出来,典型文青式的表达我有点不太接受
手持特写镜头与科默的表演是两大看点,只不过也就剩这两点了,尤其是后期的“人文关怀”情结太显突兀,对于生死的感悟也略显浅薄,中间那段孤立无援长镜头其实看下来也并未那么出色。
PS:第一次从电影里找不到发行公司,也可能是我没有文化。
沉浸式体验会让人觉得紧凑紧张,小心翼翼的善良输出却和这个世界格格不入
看到的第一部关于新冠的剧情电影,比新闻更直观地感受护理人员的痛。
help.2021.中英字幕.WEBrip.AAC.1080p.x264-远鉴字幕组
前面挺好看的,尤其是涉及到的新冠肺炎,但是最后三分之一转场铺垫过于薄弱,导致对男主线处理非常突兀和尴尬。与此同时,最后结尾对政府的质问,更显得缺乏说服力。
和中国医生不同的角度去描述新冠初期给生活带来的冲击,这个至少正面讽刺了nhs,以小人物的视角展现了整个社会的巨大变迁#BTW英音真的好方言
承认新冠那一pa各个角度都在以小见大。但是情感产生莫名其妙,就这种防护还不感染我简直无法自我说服。
当那边还在看没有照顾到所有社会边缘群体的时候,这边却在遮住甚至大多数的疑问玩了命的夸自己是多么不可替代不可或缺
3.导演不爱国呀,电影里展现的情节一定是道听途说,应该谴责他!
4星半 要是不涉及某些政治元素与愤懑 可以打5星了 由小及大 由点及面的佳作
covid change the world,so sad.face to the death,the world became more cold.this movie beat the heart directly.so deeply.
covid change the world,so sad.face to the death,the world became more cold.this movie beat the heart directly.so deeply.
help.2021.中英字幕.WEBrip.AAC.1080p.x264-远鉴字幕组
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved