马戏团背景还是黑白粗砺的影像更有时代的味道。
道德寓言故事感太强,各种意义上的陈词滥调。
镜头用的很讲究,画面隐喻,伏笔埋得也好。不知道为什么打低分这么多;电影还得在大银幕上才有效果出来。一点都不拖沓。主演很不错。凯特布兰切特和威廉达福的戏很足很足。都是大腕儿。值得冲奥。
我觉得新版有点被贬得太狠 我觉得改编很好 真实书写出了人生的宿命感
sensational,30s的年代剧➕黑色电影,让我看3h我都愿意hh
没看过原版,但Cooper和大魔王对手戏有点东西,所以后半段i住。前半段马戏团的剧情太长了,废戏挺多,删个半小时就好了
Guillermo del Toro這一次最大的錯誤,應該是過度放縱自己了吧,馬戲團部分戲份過長,導致結構不平衡,前後割裂如兩部電影,而且這一次連符號也沒玩好,我一度以為他在《水形物語》玩水之後要開始玩火了,然而火這一符號又在電影中段消失了許久。明明聚集了那麼多優秀演員,卻把角色都寫得頗為扁平,結果沒有一個有正常水平的發揮,暴殄天物了。
马戏团的戏难道不应该是个少年来演吗?!如同他所有的片子一样肤浅!
“uh…mister…I was born for it”
“You don't fool people Stan, they fool themselves.”
一个大家伙已经实在是看腻了的文本结构,风格再搭也能给骂的惨兮兮,实在是熟悉过了头,以至于再精巧的叙事也没办法遮掩这是一个重复文本的信号。当观众在看一部电影时认识到的却反复是来自别的影像的现象,那么这部电影就已经镂空了,它只能成为一种Parody,尽管我相当入迷陀螺的风格和Carnival文本的向性,甚至完全想要力挺陀螺应聘下一届Bioshock的影像指导,但他哪怕不叙事就表现我都大爱了,如此的翻拍反倒让显相的这部分完全被文本的重复所覆盖,以至于观众会失去判断的能力因为一切的判断的前提都被文本的重复所否决。有几场做的是真的很入味儿,但是如果这个味儿不过是一种对先在文本的回指,那对如此感受本身的判断将不可能脱离对回指项的判断,这样,不如干脆别讲故事。不过虽然但是,还是请布兰切特干我,真的太行了。
受不了Bradley Cooper这个油嘴滑舌本油,前段clut马戏团的情节加一星
还是前半部分马戏团的部分比较好看,为啥我有种库珀台词多了,戏反而变拖了的错觉。前半段没啥话的地方味道就很对。
陀螺陷入一种现代文明与魔术幻觉交接年代的情调的营造而不能自拔,这直接影响到故事本身和人物塑造,一手好牌打的稀烂。
后半部分节奏把控得很好,明知道where it would go我们还是不由自主地屏住呼吸。
看一看中国互联网上遍地生长的大胃王吃播,畸形且阴森,行尸走肉一样麻木地啃噬食物,不自知表演自我伤害的同时,对自己也感到冷漠,回过头来再看陀螺此次经典翻拍,确实不太行,对吧。
本意是讽刺资本家,但是看前半段我只觉得员工一个比一个不靠谱,后半段的讽刺力度也很弱,真实的职场要比这部片子讽刺多了。
Not my cup of tea....
大魔王到底起了个什么作用?很多没有说明白的地方,表达的也比较隐晦。
70,现在是流行花一半篇幅写个序章还是怎么?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved