电影本是一部近2个小时的房车广告。
差一点就两星。所有好的台词都是奥斯丁原话,后加的台词听完我直摇头。我对啥样的改编都没有意见只要保留人物的核心精神就好了,但可惜这部没有。诺桑觉寺、艾玛非常适合这样调皮的改编,唯独劝导是一个成熟女人的最后美好幻想,不容亵渎🙏
改编简奥斯汀的影视作品,男主不够帅就是原罪(¯\_(ツ)_/¯)除了人物设定OOC,男女主毫无化学反应,甚至感觉跟表哥更有火花...
感觉无论那个版本都没改好女主在小说里那种韧性,感觉都在为理想生活奋斗那种主旋律田园风,男一号能不能换个人啊跟达妹完全不搭.........结尾曲声线果然是Birdy~
一旦接受Lady Russell长得像“栓Q”就……但是达妹是好美的啦!改成疯狂独白戏也还行吧,毕竟这悔恨八年的心情是非常打动人的,海边对白戏也看到飙泪。不过男演员们都不太行,男主总像被人打过蔫蔫的样子一点也不英气啊喂(摊手.jpg)
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
轻松幽默的氛围,却在中段灾难发生后变得无趣贫弱。整部电影的丰富与精彩程度。
知道哥哥在丹麦,没出过托斯卡纳的妹妹特意学了丹麦语,好细腻。
借简奥斯丁的壳子讲了一个现代爱情故事。无论这是否是导演本意,但古今爱情的对比反而让我更清楚地看到了现代爱情故事的一些特点。当然还是做得太浅了。
怎么说呢?就是模仿99年电影版Mansfield Park的女主视觉,用05年Pride and Prejudice的服化道,去改编原来铅华洗净内敛流深的原著, 把许多社会戏剧冲突都用糖水稀释过了。
互相嘴硬不表白的闪转腾挪时期比较好看,一旦皆大欢喜在一起,下一秒就可以当他们死了。
纵然有些缺陷,但也不失为一部算是新颖的改编。
我不能理解,我不能接受 It’s totally wired
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
老早就关注的片,公寓楼陷入地下500米,以为是灾难大片,结果是夹杂着尬演和室内情景剧即视感甚至一点鬼片的喜剧片
恬静的家庭电影(以及又是一条词条信息全错的Orz
很奥斯汀,很多金句现在看还是很有共鸣,喜欢。安妮总是对着镜头说话有点不习惯,可能是为了突出书里俏皮的感觉?但是真的大部分时候不行,像画外音一样,特别情绪好多时候跳脱了,觉得没必要。另外太“正确”了吧,就当作是奥斯丁背景下的现代片吧
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
Netflix的风景片太上头了,就喜欢这样轻松又正能量的爱情风景片,带娃看看最好不过了
●这么好的风景,读这么多的书,女主每天就是念叨一个男的——这辈子没其它的东西似的。改成了究极恋爱脑。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved