我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
首映完导演 编剧 和emma对大家说 今晚看完电影后的每个人都有一个回家作业 就是find your pleasure, and honor it. yeah 我照做了。
接受自己的身体,解放自己的欲望,东亚“家庭”的压抑和压抑不住的青春期骚动。但母亲的转变太快了,简直猝不及防——前期铺了那么多令女儿社死的行为,其驱动必然来自根深蒂固的观念,她甚至化为更巨大更不可抗拒的力量来压制、来惩罚,然而 一记头锤就改变了她,让她放了手,沉甸甸的隐喻变成了轻飘飘的童话故事。不过还是多打一星,没办法,实在太毛茸茸了,你想想,连姨姨们都那么茸…………
就因为读了化学硕士,变得predictable和boring?offended!!
若非套着一个变身可爱红熊猫的设定,这种stressful中式亲子关系还真是看了就让人头大。多说一嘴,这个4 town偶像组合的music真的很千禧年,我的唯一泪点竟然是最后他们站上废墟开始唱歌帮忙打开portal那里。"Oh I've never met nobody like you"…
情节有点刻奇了, 各种元素的古怪杂糅——唐人街的亚裔群像、宗祠观念、女性自我、追星、欧美中学,以及一丝莫名其妙的家族传说式的玄幻叙事,想要形成创意上的对撞却没有融合成流畅的整体,就显得整部片子很散很糙很迷。
已经美化很多了,但是对成长在相似环境下的我们来说,某些场景还是过于真实了。
小熊猫的毛发做得太好了,购买量产玩具一定会有心理落差。
这片子评价这么高多半是因为女性向的yellow片太少了!!!!!!!
路是自己选的,有共鸣的人都明白,你无法回应母亲的期待,但永远也不用说抱歉。高潮戏大变身太太太太好玩了,周边快点搞起来!
类似于《亲密治疗》,里奥的工作准确的叫法应该是“性治疗师”,释放身体又解开心结。那个餐厅服务员肯定立马下订单了吧?
2022年了还要拍老年女性的性解放,不禁疑惑半个世纪前的年轻人真的比现在更保守吗?当然只看Daryl肉身也值了。
小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
前面还挺有趣的,后面“筹集演唱会门票”和“完成分离仪式”的主任务线亮出来之后就很无聊了。red panda和新仪这部分的概念做得很随意,经不起推敲,显得低幼了不少。
他只负责输送技巧性的、职业性的驾轻就熟,但她无法接受以“消费者”身份进入一组性关系,或者说,她终究无法接受一组亲密关系仅仅是以性为基准的,她在自欺欺人地试着建立一些别的维度。
势利→女主说女招待:我显然没把你教好,不然你怎么沦落至此(当waitress)。这太刻薄了吧……
三星半。题材和结构很有趣,但台词不够精彩,功利的“踩点”感太强,且过分正确而折损了趣味。还有,只有我觉得这个男妓毫无吸引力吗?他讲话好像在竞选社区领导啊,真是倒找钱都不想跟他做。
改变成长,诚实做真实独特的自己,但也关爱家人朋友!... (⁎˃ᴗ˂⁎) ♥
作为华东地区长大的人,真的不太懂那个ritual,一下子有些割离感
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved