华裔、红色、熊猫构成一组同义反复,恐怕对于大部分中国家庭的孩子来说这样的故事都不陌生。与时下相当呼应的议题,和迪士尼式的最安全的价值观,却一点也不像常常给人惊喜的皮克斯。那熊猫的造型总让我想到吉卜力的二维动画,《龙猫》或者《百变狸猫》。【6】
你别说这套还挺受用,算是比较好的传达东方理念。
仪式和幻境段落还算有趣,整体不如预告片。可能总有一天东亚的女儿要鼓起勇气对妈妈说,我没有那么完美,让你失望了。
红熊猫是挺萌的 但是妈妈这个人设我不太理解
偏低龄的那一挂,不是我取向,但给小朋友看真好,世界上不是只有王子公主和鲜明善恶,也没有那么多的奇遇。多希望我小时候也有人能安慰我,不需要活在别人的期待中,不必为青春期的变化感到羞涩,不必总是站在父母的鞋子里为他们的不和而抱歉... 那样的话,turning adult会容易很多。
六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......
红熊猫可爱疯了!想知道妈妈的熊猫为啥有那么大。故事很简单,但流畅可爱。为啥无法在国内过审呢?是宣扬了追星还是把柴尼斯文化搞得特古老诡异?安妮胃,想起我小时候的电子宠物鸡,最后因为我懒得打扫它的粑粑给臭死了,导演跟我一代人~
电子宠物好古老
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
太难看了……堆砌各种自以为是的中国元素,逻辑完全不能自洽,开头和结尾的女主到底有什么区别?
《怪物公司》《玩具总动员》,它们从不是一开始就想教会我点什么。
〈四星半〉母女和中西方其实都是老生常谈,但红熊猫和追星就很可爱,很好笑。
Turning Red 短评
一些思考:
It’s fine to be wild sometimes.
在文化和传统的祠堂重压之下,如何变得步态轻盈?石之予的答案是:绕过父亲的阐释,与祖先直接对话。
好可爱呀!有些情节真的太感同身受了,麻麻时时刻刻的关爱也确实让人会感到压抑
天呐 你好李焕英不香了
对标的应该是coco?皮克斯对民族文化和奇幻元素的融合,还是关于家庭和成长的主题,但这部无论画面还是剧情都太草率了点
关于自我和解与不接受原生家庭的荼毒的部分还可以 但是所有关于中式家庭中的教育理念意识形态都让人不爽 约等于黑人笑话一般吧 女性定位到作为代代相传的加害人的身份也让人非常不爽 男性在家庭教育中的缺位与莫名变为慈善的代表是怎么回事?仪式封印魔神的部分也非常中式恐怖片 试问哪个少女看到大红灯笼满屏红光、堪比驱鬼的咒语、画阵封印这些还能觉得青春期的懵懂、情感身体不适会勇敢迎接成长???
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved