Swapping Workshop for Middle aged Couples
一星打给舞美,打光,摄影。//有黑泽明《蜘蛛巢城》戳在那,很难再攀高峰。//加那么多黑人又是何必,科恩连你也需要正确了吗?
当不了坏人,就别当坏人了。Things we do have consequences. Our body remembers. For everything, there’s always a sign.
深受极简主义影响的美学风格在当下众多电影中显得特别,可惜这是九十多年前《圣女贞德受难记》玩剩下的。前有黑泽明《蜘蛛巢城》的绝佳本土化改编倒衬得这版从剧情到台词有些照本宣科了。贴吧一度传这是科恩嫂奥斯卡四封之作,如今看来嫂子表演没问题却也只是整部片的点缀,也没有亮眼的moment……今年四封怕是梅戏。
「To bed. 」
最近看的唯一一部青春片,我是颜控,爱了。
在经典文学的大山面前,从文本层面的确很难突破了。也许为了另辟蹊径,导演很努力地在影像层面上做突破,黑白的色调让画面变得肃穆,简约的置景让人物的肖像成为核心,还有古典的构图,这些让这部电影太像伯格曼拍的了。
一边看原著一边看电影,部分改动相当合理,整部剧展现到位。
想到有可能会听不太懂古英语台词,可是没想到基本上没听懂在说什么,幸好对情节有所了解才能大致看懂剧情走向。不过保留了十足舞台剧味道的全片仍然是一道无比美味的佳肴,黑白和4:3画幅影像增加了复古苍凉之味,仿佛一部老电影,打光和音效设计很用心,转场丝滑无比,三女巫也是让人印象太深刻,仿佛第七封印里的死神。
色调非常之美。但也就比Call me by your name差了好几个Love , Simon吧。
乔尔想要模仿伯格曼或黑泽明的风格,可无奈他是科恩兄弟的成员,《麦克白的悲剧》的风格是分裂的,一方面是基里科,德国表现主义影响之下的美术设定,另一方面乔尔则重复着同一种构图:浅焦下人物近景直面观众,强迫其注意到人物说话时的肌肉运动,一种典型的黑色幽默处理方式,人物的美式英语则仿佛置身于一场排练或Zoom上的剧本朗读会议,我们当然可以设想一种科恩式的麦克白,参考《逃狱三王》或《巴斯特民谣》,抛弃掉严肃性,在形而上学和反类型上越走越远,用丑角视角或者将场景移置某种荒诞派色彩的人物窘境之中,不过很可惜的是《悲剧》并没有,属于好莱坞那种作为呆板无趣,却稳赚不赔的,缝合怪式的改编;或许将同样的题材交给多兰,也会得到一部类似的影片。
更喜欢贾斯汀·库泽尔的《麦克白》,但是这种极简主义的舞台剧风格也非常迷人,尤其是摄影、美术的艺术造诣让人拍手叫绝,包括那专属于A24电影的诡谲之气。
(btw,我喜欢泰勒斯威夫特)😅😅
色调镜头都挺喜欢的,可能是有戳戳的加成在里面吧
太美了!经久不衰的麦克白,保留莎士比亚剧本精髓的一次改编。“I have no words; my voice is in my sword…”
2022.3.13
台词过于密集语速太快,“说”压倒性地超越了“做”和“想”。丹泽尔裙带了一众黑人表亲,强求政治正确的违和始终在阻碍阅读。屏宽配色光线包括宫殿线条构造,乔尔单飞第一弹很有辨识度,却实难令人称道。
极具默片韵味又不乏视觉想象的黑白影像,原味戏剧的舞台感成了风格实验/返祖的完美道场。
美国对于上大学前夕的准大学生生活一览,这次的主角是一位Homo。
OH MY Troye.谁不怀念放荡不羁爱自由 敢爱敢恨的少年时代呢?!
蛮忠于原著的。而飘叶盈庭、狭路狭逢、群鸦飞掠……这些高潮与结尾处的画面都极富感染力与视觉冲击。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved