仆人们最后盛装出席电影中的盛大宴会,都过了一把电影明星瘾。在造梦机器中,在这一瞬间里,阶级的壁垒不复存在,“人与人之间的善意”被发挥到极致。编剧朱利安·费罗斯真的不是一般的善人,连每一个仆人的归宿都安排得妥妥贴贴,把“一切都是最好的安排”也发挥到了极致。
多重反讽
不知道什么时候才能看到内地上映版删减的6分钟。全世界的影视题材里,我们像一座孤岛~
女演员砸花瓶,真希望是道具
每次看唐顿,看到所有人都能拥抱充满希望的新生活,迈入柳暗花明的新纪元,每个人都有光明的未来,作为观众特别开心。
很有意思,看似沉重的新旧时代交替、现实的经济问题啃噬着华丽的往日旧梦,都在每个人可爱幽默的演绎下消解了。久违的优雅,台词精致又犀利,丝毫不会让人觉得矫情。多线叙事处理得很得体,节奏也不错,最后汇合到葬礼上,工整有序。这种工整也体现在处处可见的对比中:婚礼对葬礼、死亡对新生、甚至前作中代表传统刻板的皇室也对应着开放多变的电影业。借由拍电影让唐屯走进新时代,也是很好的创意,迷影向讨喜。完全不用担心没看过前作或者没看过剧,人物虽多,但由于特征比较明显,性格也比较突出所以容易区分,关系很快就理个七七八八。看完这个再去补了前一部电影版,很多细节就突然说得通了,比如小胡子男明星和巴里之间那种暧昧。
那种延绵的感情,静静敲进心里,随着他们共同欢乐与哀伤。在葬礼结束后,死亡换来了新生。当所有人挽着手出现围在小婴儿身旁,镜头一转定格于老夫人的画像。这让人恍惚间发现,原来任何的隔阂与阶级早已消失了,楼上与楼下,他们是相爱又无法分开的一个整体。
比前作更明显和遍在的自我颠覆,虽然解构本身多少就意味着是自恋的。A decent British ending; though I’m using both adjectives in a way I’m equivocal about right now.
本以为第二部不如第一部,没想到更好。无声转有声的故事融合的很好,剧本缜密,人物鲜活,全员演技在线。国内公映版删掉的五分钟应该就是电影明星和管家的基情戏吧。其实咱们的乡村爱情故事效仿一下,拍成电影版,也不会差!
我的老公为什么把别墅留给一个陌生女人,关于我的父亲到底是谁,配音演员的诞生。20220521@卢米埃影城LD厅 8排8座
服化道极佳……剧情属寻常电视剧水平,不过整体逻辑算说得过去。观影于鲁迅曾光顾的永汉电影院。
爽片。所有剧情都依着角色的意愿发展。一个矛盾出现,下一秒立马解决。单薄但是对于老影迷来说,很爽。
一人包场看完. 的确是一个时代的告别,新时代的开启,每一个熟悉的面孔全染上岁月的痕迹,就像是老朋友,希望他们都有美好的结局。
一半人留在大宅拍电影,迎接终结默片年代大动作
I’m happy in a English way, saying nothing.
时间线即将来到二战,一切秩序被打破的时代。
我有个像你一样的妹妹。
8/10.
从婚礼到葬礼,大幕落下,是观众还舍不得这个戏吧
Take a breath. “要学着接受意料之外的事情”。人生中,有些分别是必然。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved