母亲离世,父亲生意失败、疾病缠身,十六岁的荣子(若尾文子 饰)走投无路,只好到祗园投靠母亲生前的艺妓姐妹美代春(木暮实千代 饰)去做见习艺妓经过美代春的悉心培训,一年后,荣子成为了一名亭亭玉立的艺妓。终于到了荣子第一次接待客人的这一天,美代春领着荣子接待了两名客人——楠田和佐伯。后来美代春和荣子跟着楠田到东京游玩,到达当晚在旅店内,楠田想与荣子发生关系,荣子不肯就范,在反抗中咬伤了他。因为这件事,美代春和荣子的生意大受影响,她们只得闲赋在家。饱受门庭冷落的荣子决定上门亲自道歉,而美代春得知后,急忙赶去替换了荣子。次日,荣子询问一夜未归的美代春是否为了自己而出卖身体。美代春的一番话,让荣子学到了作为艺妓的一套人生哲学。
怀疑就是全部卡司加编剧导演等人想公费集体去埃及豪华游一趟而已,除了埃及美景,实在是没有任何可取之处了
美妆和时装还有婚礼旅拍广告?
节奏有点问题,体现在内心戏太多和揭露真相时毫无过度,为了悬疑而营造的悬疑气氛太喧宾夺主,不如把故事娓娓道来比较好,服化道太过美式复古,没有了前两版的英式典雅,有些人设的变动是为了紧跟时代潮流和创新嘛,有点没必要。再说演员表演,尤其是被好友抢走未婚夫的演员和老版对比起来那种歇斯底里的愤怒和脆弱完全没有表现出来,太过平凡,以至于结局说她是罪犯甚至是她出谋划策都没有之前的强烈反差感,这版本的波罗太过自大和严肃,没了之前自带的萌,甚至比同演的东方快车谋杀案还要过分。另外实景拍摄更好看,剧本细节也不够严谨,所以还是老版更好。优点是贡献了几句关于婚姻爱情真相的金句,还有就是提示有钱女人远离男人。
前面的爱情元素太多了,后面悬疑氛围没到位,结尾真相来的有点唐突,缺一点递进,把埃及拍的很美。
剧情过于松垮,推断在前文中又暗示不足,拍摄技术是先进了,但是电影本身却更下乘了。
一进门还以为抗日战争走错片场,反复确认才知道是同一部电影
严重被低估了,不管怎么说这都是一部娱乐性极强的悬疑电影。光鲜亮丽的卡司阵容,艾玛、加朵和艾米汉莫开场的两只热舞撩人至极,尽显人的野性和欲望。人物对话非常精彩,台词抓人。这个波洛是个场面人,演绎法有股浓浓的show的味道。期待这个系列拍第三部
一个严肃的时代缩影,被改拍得像是儿戏,就像在金字塔上放风筝一样毫无意义
埃及旅游宣传片,埃及旅游局给了布拉纳多少好处…
drama drama
我觉得肯尼这个侦探可以改叫西葫芦,不用拘泥于菠萝
整体观感略强于《东快》,不过肯定比不上老版,对于波洛人设和其他支线人物迎合时代的变动就算是这个系列的风格先不提了,作为最后高潮的解谜部分也太仓促了,只是匆匆陈述了真相,很多原著中的推理过程被省略了,凶手认罪也太轻易,并没有确凿的实际证据,心理上的铺垫也不充分。此外第二起谋杀案后波洛应该已经想到凶手是谁,也知道布克可能看到凶手,却偏偏要当着西蒙的面审问布克,导致第三起谋杀,这里的改编很不合理。
中年百合也是百合
混乱缩编故事角色,却坚持套用原作诡计,不得不将串联诡计最精妙的台词及动作尴尬展示时有多不自在,丢失波洛正义灵魂的假劳伦斯奥利弗就有多膨胀。魔改不是罪,但仅凭令波洛与阿婆笔下最下流的角色之一产生情感火花,编剧就罪无可恕。推理小说并非不可冒犯的严肃文学,可任何妄图用小聪明挑战大布局的尝试都和这部乏味电影一样可笑。
能根据海鸟来判断风向,也能根据颜料推断凶手。欲望是如此可怕,爱情是如此危险。沙漠中浪漫的尼罗河有着致命的诱惑,引诱铤而走险的亡命鸳鸯在轮渡上表演。真相又是如此明晰,船上没有复仇的旧爱,只有贪婪的演员。波洛自然看得懂一切,用胡子当面具遮盖了伤口这么多年,世间情事,大抵都浪漫而凶险。
导演是不是觉得既然改编自名作,前面又已经被拍过所以大家都已经知道凶手了?结案的时候那么爽快地承认,那么快地自裁,给点时间让演员表演一下好么?这里节奏明显太快了 | 埃及风光用CG做得还是太过干净和明亮了,有点点假 | 改编自阿加莎克里斯蒂的同名小说
虚假的绿幕背景只为不破坏全片营造的精致感,但是后半段又间歇实景显得绿幕像个笑话;全片分两半段,前半段是风景与旅游并存,后半段踏踏实实与嫌疑人逐个对话,就是因为破案片段太无聊导致四星变三星
为什么要给波洛加这么多无聊的东西?又是种族,又是同性,又是感情戏。喜欢波洛不代表我会对他的胡子感兴趣。彼得·乌斯蒂诺夫的版本我不知道看了多少遍,可以说看的越多就越讨厌这个版本。“恶心,恶心呐!”还有就是,我觉得盖尔·加朵不适合演琳内特。
平心而论,如果不是开头那几分钟加上结尾这几分钟,这电影对于原著的改编尚且还能接受。
一些情节也是很奇怪
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved