细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。
评分虚高了吧……其实节奏挺乱的,讲了半天啥都想讲点,但并没有讲好。哪有什么女性群像,哪有什么女性视角,说两句自以为女性爱听的话就觉得自己不一样了,可实质上并没有什么内涵。很多地方和整部电影风格很违和,比如两女一男在美术馆那段,儿子化妆讲知识那段。说白了也是最近的院线电影都不怎么样,观众的评分也就宽容了。
“你真变态”(划掉)——→“你真可爱”
感觉不大,可能地理距离近了,反而会扩大心理上的距离吧。2021年的国产片都能听到M83了!
【A-】整个2021观看体验最为舒心的国产电影,终于明白这种不带有意识形态的作品是多么难得。带着“国产版低配伍迪艾伦”的预期观看,却比预想中还丰富有趣。被彻底界定为上海本土化的,且局限于中产阶级的爱情喜剧,但又是绝对真诚的,且终于实现两性平衡的国产剧作。终于知道伍迪艾伦式的影像格调被嫁接至本土腔调会产生多大的魔力,唯一可惜的便是空间上对地域性的强调仍旧稍稍欠缺。以及结局,对费里尼的引用和哈欠只是幌子,哪怕众人的快进行为抵消了迷影者的自恋,导演真正想要致敬的《Mr.Robot》才是冷门到无需掩盖的闪光,被我逮到了吧。
《真爱至上》的一体两面。
年轻时多交几个文青做朋友,饭桌上打打机锋,不但预防老年痴呆,而且有人收尸,灵!
处女作的四两拨千斤,市井智慧与艺术性的融合,全程台词的精妙,国内语境下正确呈现多元价值观的尝试等等,无数珍贵之处。而之所以没有那么被打动,是仍然理想化的、过度美化的、站在一定优越感高点的俯视,注定与真的现实有距离。大概懂了为什么那么多美国人讨厌伍迪艾伦。但中国电影需要这部。
不知所云
1.一部很上海很洋气的电影,这个演员阵容,饭局上互飙演技也是棋逢对手了。倪虹洁还在秀身材,但是本短发控还是更喜欢马伊琍那种知性熟女。
上海话非常international啊,想象了一下我们的方言也这么拍……感觉就像看科幻片一样。不过,我们的方言可能撑不到下一代了。
每个角色都各有各的鲜活,故事也非常自然。难得能看到这么出彩的爱情片!PS: 老白儿子那个角色演技太拉垮了……
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
哈哈哈哈這也算女性意識覺醒片,貴寶地的獨立女性真好哄,這個結構是做什麼清朝書生直男白日夢,居家適用老實懦弱的藝術大師,懷才不遇無心出名歸隱市井教群眾畫畫,然後有兩個大美女自己衝過來來跟他一夜情,先雌競一番然後再一起免費實現他藝術夢想,一個跟他過日子,一個分得乾乾淨淨,最後感動得一塌糊塗的神話是一個中國男人睡了西方大明星。這個結構我見過很多,聊齋。作者寫一群大齡manic pixie dream girl形象,然后自己寫文說,男主是她的分身,她作為一個第二性,分身出一個第一性,為自己和同胞的冒犯感到羞愧。當然她說的意思是男主羞愧,but yes,you should be.
杂货铺与咖啡店,房客和小皮匠,小资情调之下,接地气才是本质;弄堂洋房与阁楼亭子间,毫不避讳又自然流露。上海本土生活细节的还原度高,演员本身的气质也与角色的特点相符,就连两位妈妈角色都运用得很真实。圆桌离婚局,话里有话抛砖引玉,三种不同身份的女性之间的平衡和尺度过于玄妙。男男女女,情情爱爱,真真假假,淋漓尽致。
被索菲亚•罗兰睡了叫爱情神话,被吴亦凡睡了叫啥?
本来计划去看话剧,下午看到好多友邻在推这个电影,临时叛逃。
不懂评分为什么高,三星给女演员的演技,这电影看完的感觉就是好像看了什么又好像没看什么。上海话听着好累,不看字幕有的听不懂…
以前喜欢拍乡土,小镇什么的满足满足外国人,现在吗,就要来点高端生活给低端人口(他们认为的 脱脱贫,正确台词一套套,没有什么活人话~嗯,只有那个保安的苏北口音真实了一刚
原来大陆能拍出这么好笑的饮食男女片啊,简直超出我的想象了。既不沉重也不轻浮,它就是刚刚好,看了会心一笑。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved