天宝食品 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2010

导演: Martin Blanchard Maud Gangler

剧情介绍

  Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire.
  Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ?
  Riche et digeste
  En partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?

评论:

  • 锦帆 9小时前 :

    迷人的、混沌的、糾纏在肉體感官層面向post-post modernism進發的影像與概念。深埋地下室的預言景觀,做後現代社會的啟示錄。surgery is the new sex.當人類失去痛感之後所有的器官都成為clitoris。人們渴求牢牢掌控快感的來臨與釋放,而肉體撕扯生長進化的痛感混合著夢裡的精神痛苦,現實愈加空虛冷寂夢境就愈加真實劇烈。

  • 驰鑫 8小时前 :

    全程只有murmur,听不懂也没字幕,不知道是不是只有我们这一场是这样的。

  • 骞树 9小时前 :

    手术是新的性爱,吃塑料是新的反抗,打开自己是老一辈的艺术家。

  • 锦格 7小时前 :

    很多描写都比较暧昧,以我的脑子运转来说有些费劲。很色情的痛感,结尾也直白了倒是

  • 权中 4小时前 :

    柯南伯格自己可能没接受,没想清怎么讲,对现实人类极限也欠缺了解。他自觉移挪来一些大胆概念,却保守地使用大段对白来解释。可惜,这剥夺了人物和表演的空间,让视听也不够极致。并不是它没有满足我,或者不想满足我,而是它像男主的老泪一样,让我无所适从。

  • 琴静槐 4小时前 :

    真的是没有这个必要,这种体裁真的是找不到意义和审美趋向。看演员也看不爽。就不太行。

  • 融天韵 7小时前 :

    被诗意神秘的人体异化内容包装的工业化寓言。到了2022年,柯南伯格的影像风格与《变蝇人》《孽扣》时期已大异其趣,变得更沉重黑暗,带着腐朽的诗意,也不再追求《变蝇人》这般直接的视觉刺激,而是以更接近《孽扣》的方式,将蜷曲的人体、变异的内脏和造型相比机器更接近人体结构的怪异科技产品(类似《孽扣》中的手术工具)不紧不慢地收入镜头之中,随后在视觉和精神层面上同时将它们构建重组。这是一曲人体与变异的赞歌。

  • 衷安双 5小时前 :

    仿佛参与了一个奇妙的派对 所有人都其乐融融 哲学家谈起艺术 艺术家讲起政治 政治家掰扯哲学 我插不上话 只好在自助餐台前炫到饱

  • 笃绍祺 1小时前 :

    展与环境影响的辩证法,表明人并不是独立生

  • 毓紫萱 0小时前 :

    MD看得我烦死了 这么好的题材完全变成了导演的自嗨 能体会到暴力美感 但讲故事的方式我真是难以下咽 吃完这部电影我都想给自己隔两刀清醒一下 另外那个“早餐椅”我实在是难以理解

  • 高梓馨 6小时前 :

    我们都注意到了身体,但注意到场景了吗?所有场景都是破败的,而且是一种独特的破败,不是那些后启示录电影的崩溃和回归自然,也不是史前题材的原始和简陋,而是一种好像从意识形态深处蔓延开来的破败,大量的室内场景:每一处墙壁、每一件家具,它们的纹路、质地都是陈旧的、斑驳的,但却又给人很结实耐用的感觉。少量的室外场景,建筑物的颜色,灰暗的天空,毫无装饰的朴素城市景观,全部都是水泥墙……给人一种工业时代初期而非未来华丽图景的意象,可见这种衰败并不意味着死亡,但确实是某种社会止步不前的象征。整个影片所构造的景观,完全就是去掉了各种政治符号的前苏联或朝鲜那样的城市,它们当然不是为了暗喻前苏联和朝鲜,而只是一种想象性的挪用。我觉得,这是属于柯南伯格的独特“XX朋克”。

  • 欣梦 3小时前 :

    Body is reality. Camera is guilty.

  • 正萱 5小时前 :

    哈哈果然是行为艺术现场,充满了影射暗喻和艺术家的逆向思考,小k表演最出彩,暗合了神秘的双向吸引力,又有点疯狂和诡谲,某种层面上,成为影片气质的投射

  • 邱博敏 9小时前 :

    7星,去掉性感的概念底子里是现实主义,手法大于内容。实践理论而非解构和讨论。不过柯南伯格能让小K把长久以来的表演缺陷发挥到极致形成一种人物风格,挺厉害的哈哈哈哈。

  • 洲锦 9小时前 :

    解剖的画面就跟 你说今晚吃炒肝脏一样自然轻易,这也是这部电影的问题,解释太多,我不想知道肝脏是哪头畜生身上的,也不想知道它是怎么摆在我面前的,我只是一个餐桌前的食客,这么坐下来,然后吃。

  • 梁树 5小时前 :

    除了反反复复的身体恐怖之外,只剩下故弄玄虚的卖弄和敷衍,不说柯南伯格自己巅峰时期的作品,就是对比去年的金棕榈《钛》,也远谈不上碾压,甚至在创新程度上更有不如。

  • 莱惜蕊 4小时前 :

    body is reality. body is politics.

  • 行丹烟 3小时前 :

    影片可以简单地理解为上等人玩器官,底层人吃塑料,而当底层人出现一个弥赛亚(天然变异者)时,上层马上杀死其父亲断绝基因;耶稣被圣母杀死也是充满了宗教讽刺。影片通过黑色电影探案的形式推动,Saul如蝙蝠侠一般游走在间谍、艺术家、信仰者的边缘,而最终在Caprice(艺术与改造)和Timlin(名义与伪造)的推动下(另一种圣母形式),成为了一种三位一体的存在。设定很棒,但柯南伯格的讲述形式我是不认可的,僵硬的剧情交代、教义描述,说不上新鲜的性爱视觉化(毕竟有裸体午餐珠玉在前),与欲望号快车的生理式体验更是相差甚远,更不用提情绪和人物动机了。一个有趣细节:伪装成维修员的二女也是打入组织内部的间谍,而她们在试图引导两位主角,是否说明Saul的人类进化思维其实是被计划出来的呢

  • 茅浩广 2小时前 :

    当身体被大张旗鼓的切开,手术刀不再是工具,而是性器官的延伸。于是每个人都渴望躺上那个诡异的床,期待被切开,被深入。人体是不甘于只作为艺术的画布,它有自己的想法,于是进化出了“新人类”。

  • 琪香 9小时前 :

    A desire to be open(想到看性谎言录像带时的那种想被割开的欲望

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved