密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
这个题材拍了这么多年,还能拍得这么吸引人
🐂🍺,有意思的是虽然最后他们被判了刑,但是这个刑的力量真是太弱了相较他们而言。法律仿佛成了一个被人操控的小丑,渺小的可怜。权利之人想展示他们的强权地位之力,却自损八千,着实可笑。
结案陈词真剪短,这剧本写得可真不错!我爱着我的国家,用着我们自己的方式!
最后,我想看Borat大叔把小雀斑按在墙上酱酱酿酿,然后小雀斑疯狂挣扎(。)
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
the whole word is watching
庭审过程中嬉皮士的机智比起精英学生毫不逊色 甚至像吃了可爱多
文本出色,法庭戲劇感重。當有爭執、連珠發砲時,整部電影充滿節奏感;但有些文戲雖然寫得好,剪接的節奏卻跟不上——這問題在片頭,出片名前後兩個sequence最明顯。
精彩紧凑,1.25倍速就会跟不上只能一秒一秒看的程度。差得那点是无处不在的价值观,不反感但很有压力,各种意义上的irony让我很崩溃,一边看一边OS i really dun know……一方面我感叹他们至少拥有这样滑天下之大稽的机会,另一方面我否认历史可完全复制。很难不流泪,但我想这激烈情绪来自矛盾和反省,而非the whole world is watching的从众心。电影只是表面故事,历史却如滔滔洪流,再做一万次选择,倚仗的也只有但求无愧于心而已。
for the present. 但导演真不是谁都能干的…
从真实事件改编的这个剧本真的厉害啊,果然王牌编剧。电影中的剪辑包括真实影像的拼接都挺有意思,台词和法庭戏尤其抓人,又见囧瑟夫,好亲切啊。
1.小兰回复了新一在伦敦的告白,两人正式开始交往。
Rennie David
watching a mistrial gives me so much anxiety.
也许是鄙人经历过1980年代末期的各种运动思潮,对于游行抗争有直面的感受。
一种非常当下的东西,剧作极佳,导演工作平庸
在一切的“公正”和“正义”面前,我们无法反抗,只要反抗便是十恶不赦,现在的我们习以为常,已经麻木,对一切不去思考和批判,像个玩偶。
3.5,结构能联想到《十二宫》,索金显然从芬奇那里学到了很多。影像上营造的表现力显然高于事件本身,雕刻痕迹也更重。
最佳剧本、剪辑、男配这几个奖应该往死里拿吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved