常规线路

高清线路
线路1 线路2 线路3 线路4 线路5 线路6 线路7 线路8 线路9 线路10

剧情介绍

  1999年,高中毕业的姚远接替父母的班做起长途运输,走南闯北发现了快运契机。当时被邮政执法堵截损失惨重,便利用网络结识邮政快递路总的千金路晓欧,以套取信息,两人在接触中渐生情愫。
  但姚远看到二人身份差距悬殊,选择放手初恋,独自远走创业之路,在香港创建了远方快递。此时,路晓欧跟随母亲来到香港学习,两人再次相遇。路晓欧帮远方快递度过难关。正当两人经过诸多风雨合作默契,逐渐将远方快递引向辉煌时,一次经营危机造成了远方快递欠债累累。姚远不忍路晓欧受到牵连,故意将她气走。路晓欧离开后,姚远想方设法独自还清债务。2014年恰逢国家正式全面放开快递政策,姚远主营的传统私人快递业务遭到新兴电商的大力冲击,但姚远审时度势,迅速推行“远方”无人智能快递,化险为夷,取得成功。面对海归商人刘云天的竞争,姚远不按规则出牌,频出奇招,再次打赢漂亮的翻身战。
  在新的时代机遇下,姚远抓住商机,促成快递与电商携手合作上下游业务,打通产业链。面对资本和同行两个阵营的压力,面对昔日女神的相爱相杀,四十不惑的姚远选择勇敢面对。他用自己在商场上摸爬滚打出来的经验,结合政府的利好,打出了一组资本与平台、平台与市场创新融合的组合拳,在众人的瞠目结舌中,再次撑起创业大旗,也再次点燃了路晓欧的心。

评论:

  • 谷梁初雪 0小时前 :

    本片讲的是过程的挣扎与不舍,歌还可以,父亲演得挺有意思的,其他的不好也不坏,最后打着手语唱歌那段让我感动了。

  • 麴晓枫 7小时前 :

    虽然我觉得连选角也很大程度地参考了原版,但比起《贝利叶一家》还是这一版本更得我心,故事线更清晰,家庭设定更合理,在突然静止的duet那里真的带来很大的心灵震撼,最后父亲的一句声嘶力竭地“go”也很打动观众。

  • 苏亦巧 7小时前 :

    看得我半夜爆哭,有些正常家庭还没有这个非正常家庭像个家庭。

  • 睦良工 6小时前 :

    故事挺丰满,消音那段很出彩,形象化了“从两个方向看”。不够细腻。

  • 锦琪 8小时前 :

    2.父亲用手感受歌声的戏让我泪崩

  • 禽寻春 6小时前 :

    还真是美国本土化了一下,真实感感觉不如法国版,但是故事依然很感人。。。

  • 牧听安 9小时前 :

    歌曲很好听 改编的本土化很成功 照着法版走的 没有了法式幽默的剧情加强了一份无力感 就是没什么突破的地方

  • 相修远 4小时前 :

    市长竞选变成了经典缴税

  • 锟家 0小时前 :

    想想也是,本来有很现实的渔民劳工题材可大展拳脚,却执拗于亲情家庭音乐小圈子里陈腔烂调。比来比去这部BP的格局确实很小。

  • 虎天骄 6小时前 :

    虽然有些瑕疵,但是小姑娘的歌声还是蛮感人的,笑点也不少,三星半吧

  • 班谷菱 0小时前 :

    鲁比其实是非常幸运的,有着美满的家庭,有闺蜜,有帅气的男友,竟然还有音乐天赋,还有伯乐老师。。唯一纠结就是到底应该留下来帮助家人还是去寻求自己的音乐梦想,后面就更加正能量,鲁比愿意舍弃自己留下来陪伴家人,而家人也愿意送鲁比远走他乡寻求梦想。比较典型的美式家庭电影。女主很好看,歌曲很好听。

  • 铭驰 0小时前 :

    最亮的亮点, 是矛盾表现得十分细腻,家庭与人生的矛盾,爱和责任的矛盾,内向的引力与外界的推力间的矛盾,都很清晰。可能会重复看,很多遍。看了后觉得,年轻真好,成长真好,哪怕有许多不堪的地方,也还是很好。

  • 沙巧云 1小时前 :

    我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。

  • 赛博敏 9小时前 :

    最值得表扬的是全片都是用轻松的感觉来表达。果然啊,真诚就是面对万物最好的方式。(但是不知道是我下载资源的质量问题还是影片本身,每次在家庭暖光之下镜头总是过度饱和,有点难受…)

  • 稷宇 4小时前 :

    最亮的亮点, 是矛盾表现得十分细腻,家庭与人生的矛盾,爱和责任的矛盾,内向的引力与外界的推力间的矛盾,都很清晰。可能会重复看,很多遍。看了后觉得,年轻真好,成长真好,哪怕有许多不堪的地方,也还是很好。

  • 菲芝 3小时前 :

    加入了不少的美国本土元素的确锦上添花

  • 骏弘 2小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 洪夏波 7小时前 :

    奥斯卡最佳影片,苹果公关成功,翻拍同名电影没想到竟然战胜了大热的《犬山记》。

  • 马芷文 5小时前 :

    可以说是一个鸡汤片,也可以说是90年代美国青春励志片,这么丧的大环境下来点鸡汤来点励志也挺好,更何况很完美的诠释了both sides now。让音乐再次闪闪发光,不加一星说不过去啊。

  • 赧从蕾 8小时前 :

    扎实的设定和表演以及高级的表现方式让这些原本戏剧化的情节都让人信服。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved