该剧由Tony Hale(曾为《玩具总动员4》叉叉配音)和Kristen Schaal(曾为《怪诞小镇》梅宝配音)主演,根据同名畅销系列小说改编。Tony扮演的本尼迪克特先生召集了四位具有独特才能的孤儿,让他们潜入神秘的L.I.V.E.研究所,搞清楚被称为“紧急状态”的全球危机的真相,拯救世人。
灾难来临前的鸡毛蒜皮是生活的全部,人们活得恍恍惚惚、显得单纯幼稚。一旦灾难过境,人的善良、乐观和坚韧又常常爆发出惊人的能量。纽芬兰的这个小镇恰是如此。
我也好想进剧院我也好想进剧院我也好想进剧院——!所以像jamie那样拍成电影才是更好的做法,这样只会让一个月被取消三场演出的观众更加emo。
歌好听 女性力量 布景简陋演员很厉害 但是政治正确观念输出令人反感
Too sweet. 毫无舞美的musical正适合看官摄。
每个个体的困境依旧,但对痛苦的共同感知造就了鲜活的、善良的、沟通着的世界。
a powerful celebration of humanity indeed
Where there’s darkness,only light
“Fourteen months into the shutdown. The first audience returns to Broadway. “两行字一出来就泪了
This is how people cure themselves from disasters
天呐Jenn Colella的机长太帅了!
太tm精彩了 自己像个深井冰一样坐在家里的沙发上鼓掌
优秀!怎么做到的又感人又温暖又好笑又启发的。纽芬兰,真是一个好好的地方。
真正需要我们重视的东西,在come from away里面就展现出来了,灾难后,也许世界没有变得更好,歧视和战争还在,但我们更应该向这些islanders学习,不去想权谋和观点的碰撞,只有you’ve done the same. 经历过疫情发生的小城,当地人以自己的方式,不忍心医护人员吃泡面,从自家备好鸡鸭给他们送去。are we going to do the same?
Make me a channel of your peace
真是以小见大的好作品!用纽芬兰小岛上的温情和爱来对抗人类历史上最具毁灭性的恶性事件,非常令人感动!对迫降事件后,社区各个层面的反应刻画得也非常还原。考拉唱得真好!
几年前在某站看过字幕组版本,官摄版本的力量感又上一层,我全程感慨“有音乐剧真好”。疫情时代,这样守望相助的故事就显得更加珍贵。非常喜欢。「Be anxious for nothing. 应当一无挂虑。」
真正需要我们重视的东西,在come from away里面就展现出来了,灾难后,也许世界没有变得更好,歧视和战争还在,但我们更应该向这些islanders学习,不去想权谋和观点的碰撞,只有you’ve done the same. 经历过疫情发生的小城,当地人以自己的方式,不忍心医护人员吃泡面,从自家备好鸡鸭给他们送去。are we going to do the same?
音乐剧启蒙。我在20岁接受了一种新的艺术表达方式。
上海版:come from near 邻里关系的重建和冷漠疫情政策形成鲜明对比
真人真事改编的歌剧,主题很棒,但是单就故事性来讲有些平淡了,令人并不内心激动,歌曲也就还好,分三次看完了,看得有点困
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved