七月开机,十二月上映,难怪拍出来这种东西。只能说陈思诚自以为抓住了所谓的“下沉”密码吧。
前半段有些俗套,节奏太慢,觉得跟第一部完全没法比,但是后半段开始发力,一步步把整部影片提升了好几个档次,直到结尾,一气呵成,影院抽泣声一片,可以说非常优秀了。权力顶端、国家机器、媒体、普通百姓,多个视角呈现一个故事,对于社会不公不义的发声是本片主题(这一点有点像我不是药神),但同时也反映了民众作为狂热之徒其实也是愚昧的(容易受影响改变立场甚至成为“暴徒”),这个主题其实也是从上一部延续而来的。几个主要演员都挺不错,李治廷还真的很像坏人,但记者真的演的用力过猛。
这个案件是有了解过的,感觉电影刻画的各阵营都太纸片了
“我们老老实实做人,为什么赢的怎么总是你们?”是啊我也想问,希望不要让“生存与平安”这些需求,成为我们这些普通人的祈求。
节奏掌控一塌糊涂,没完没了的强煽尬煽,演员们天南地北的塑普听得难受至极。美版旨在抨击坑爹医疗体系、腐朽官僚主义、贫富差异悬殊,中版非得生造几个大人物强行上升阶级矛盾,格局强弱高下立判。好家伙,翻美片套翻印度片ip(误杀个毛球),陈思诚真的绝了。
比第一部差太远,一群各种口音普通话尬演泰国人,故事不够强行煽情,实在是上了毒sir的当看了一部烂片
最近个人体验感悟,《误杀》已经不是某个片子了,而是一种国产类型片的模板:东方内核的复仇母题,始终牵动着观众的情绪,推进情节,然后结尾留有余韵。可惜还是翻拍,希望下一次我们的国产编剧可以来一次真的自证。
女性角色还是有惊喜的。 今年这么多本土化改编的电影,说白了还是我们IP原创能力不够。如果直接叫迫在眉睫,不强行和误杀共享系列名,分数会更高。
《误杀2》里小虫捉萤火虫那段,这幸福的一家三口眼睛里真的有光。小虫生病后,林日朗眼中的光没了,然后所有人眼中的光都没了。肖央、任达华、文咏珊演技都在线,甚至是小演员都演的很好。动作细节展示情绪,身体语言和台词互相配合,在看片的过程中太有代入感了。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
比《迫在眉梢》晚了20几年,但能出就是进步,什么时候背景不是放在泰国会是另外一大步。
同样是12月17号上,北美看蜘蛛侠3,中国人看误杀2。我只想说,陈思诚牛逼。
PSS:我说女主播怎么那么眼熟,原来是那战斗力爆棚的牙套妹啊。。。
前半段节奏较慢,后半段便开始焕发光彩了。跟误杀1完全不同的剧本,其间加入了很多出乎观众意料的出彩的细节和巧思,实属惊艳到了我。对一个儿子患病走投无路的普通父亲来说,这个无法控制的权利世界,不是他可以想象和应对的。肖央的演技非常在线,故事的走向和反转让我在看的过程中反复猜疑和揣摩,但是泪点的部分还是感动到我了,是一部很适合全家人一起观看的好片。
中午吃饭前刷抖音偶然看到推荐就上网找了看了,感觉中规中矩吧,没想到代表会帮助好人的一方一直还觉得可能没办法治得了这个企业,会以悲剧收场。
成年人的心脏不能移植给小孩!不适配!不适配!不适配!
社会现实题材还得看韩国!毕竟在我们这过不了审
没有完全照搬原版,立意满分,但拍得很做作,我真的很不喜欢电影里出现网文般的鸡汤台词。冲着文咏珊看的,但她的戏份很平淡,任达华也只是常规水准的发挥,全片没有下达过一次成功的指令。在表演上没人接近第一部中的陈冲和谭卓,尹子维还拖了后腿。有机会得重温一下《迫在眉睫》。当高管阶层是人渣时,百姓也就只能发发声,谁敢付出实际行动?医院是世界上最能展现人性的地方了,希望国内可以实行安乐死,这样我就不用在临终前被负能量包围了。
女性角色还是有惊喜的。 今年这么多本土化改编的电影,说白了还是我们IP原创能力不够。如果直接叫迫在眉睫,不强行和误杀共享系列名,分数会更高。
相较原版,做了非常非常多快节奏、吸睛、讨巧的改编,无可厚非,但用力过猛,快来看这矛盾有多激烈,快来看这反转有多厉害,还不快来给我哭…口音乱七八糟的东南亚背景,又要假装这样的事情不会发生在我们的现实。把医保的民生话题绕道,变成了强权和阶级对立,看出来是在贴《误杀1》了。一顿操作,野心膨胀,但过分的迎合,落得的结局是,误杀了观众的审美。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved