令人惊讶的是这部电影里最拉胯的竟然是丹泽尔华盛顿。他的台词让我觉得他是从《冲出康普顿》过来的。
8/10
本片由科恩兄弟的兄長喬爾科恩單飛導演,改編於莎士比亞筆下四大悲劇之一的《麥克白》。編導一方面保留了莎翁原作的劇場色彩,運用硬朗的舞台燈光捕捉角色默念獨白的時刻,另一方面運用成熟的電影技巧,為一個不斷被翻拍的經典劇作注入強大而震撼的電影力量。喬爾科恩在創作手法援引前人,比如採用黑澤明同樣的電影比例畫面以及參考奧遜威爾斯鍾情的德國表現主義手法,在稀奇古怪的建築佈景描述人心難測,超現實地表現被命運和野心操縱的麥克白的悲劇。當然,喬爾科恩也有其不同於前人的創作技巧,相對黑澤明和奧遜威爾斯抽象而富象徵式描繪麥克白的掙扎,而本片卻是精準而具體地掌握文本以及畫面的肅殺氣氛,一步步把麥克白那可怖的心理變化展現出來。
不过中间突然get到了印度小哥,在渣了之后又get不到了
一起三年后的故事,两人一起出国深造回国后的幸福生活,再一次回到熟悉的环境,两人依旧甜蜜如初,羡煞旁人。
拍得太美!! 讲啥没看懂 文学深度我也兴趣不大 构图很用心 平面鲜明很多时候使用相对称的构图 黑白灰层次感很美 值得截图学习 视觉上可以跟Orson Welles的版本媲美 表现形式有些诗意偏意识流的 又想起了the seventh seal 挺好
美国对于上大学前夕的准大学生生活一览,这次的主角是一位Homo。
怎么会这么帅啊 声音还很好听
拍得太美!! 讲啥没看懂 文学深度我也兴趣不大 构图很用心 平面鲜明很多时候使用相对称的构图 黑白灰层次感很美 值得截图学习 视觉上可以跟Orson Welles的版本媲美 表现形式有些诗意偏意识流的 又想起了the seventh seal 挺好
听不懂啊真的听不懂,莎翁的文本还是太难懂了,好在知道剧情是啥不然真的看的云里雾里的。美术风格十分风格化,用了一种极简的风格,用混凝土在屏幕上打造了一个舞台还原经典命运悲剧。黑泽明的《蜘蛛巢城》是日本电影对莎翁的本土化改编,本部《麦克白的悲剧》在风格上感觉也借鉴了黑泽明的一些风格。
7.6 舞台剧般的对白与戏剧冲突。少了科恩兄弟原来的黑色幽默,保有寓言故事的成分。在光与影、建筑结构的设计上可见用心。但这个老故事没有特别吸引人。
PPT电影越来越多,表演好奇葩,每个人都放佛在演自己,年纪轻的演员更加令人出戏,这些年轻演员的表演毫无信念。虽然下面的话政治不正确,但是片中黑人来演无所谓,但好几个黑人的头发也很hippop,出戏感太严重了吧,拜托,化妆造型上稍微尊重一下历史吧,别让政治正确泛滥成灾,毫无底线。
这部剧作被改编的次数也太多了,科恩+华盛顿也没带来什么惊喜,甚至于过度舞台化的表现方式都显得有些俗套。
深受极简主义影响的美学风格在当下众多电影中显得特别,可惜这是九十多年前《圣女贞德受难记》玩剩下的。前有黑泽明《蜘蛛巢城》的绝佳本土化改编倒衬得这版从剧情到台词有些照本宣科了。贴吧一度传这是科恩嫂奥斯卡四封之作,如今看来嫂子表演没问题却也只是整部片的点缀,也没有亮眼的moment……今年四封怕是梅戏。
A24外观下是对茂瑙、斯约斯特罗姆、德莱叶默片时代的回归,但没必要。
Don't leave the people who love you with nothing.
而是翻譯的中文字幕著實有下了一番功夫,值得欽佩。
我文化还是低,提前学了sparknotes还是只听得懂10%... 可能莎翁周边我只看得了,唔,狮子王?(美到没话说的一切,但改编的话个人觉得还是Romeo + Juliet或者《乱》那样的路数更有趣,but what do i know? 我只是个学sparknotes的
又是一版极具风格化的《麦克白》。与库泽尔版大量的苏格兰实地取景相反,科恩兄这次回归了既表现主义又极简的棚拍美学,表演风格也很大程度上加强了影片的舞台感。但总体来说改编的还是有些太中规中矩了,两位主演异于寻常的“高龄”也并未如预料中的那样带来新的解读,表演最为出彩的反而是饰演女巫的Kathryn Hunter和饰演Ross的Alex Hassell。同时也几乎看不到过往科恩的影子,也许这标志着单飞以后的新阶段?
属于是封校实在无聊需要找部糖水片来打发时间.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved