浮生一梦视频 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 1998

导演:

剧情介绍

清末民初,富商林家被一夜灭门,后林家独女林梦辰辗转被卖到不义富商黄家,给家中过世的儿子冥婚,梦辰即将被活埋之际,杀手组织血祭堂的头号杀手晓生,正好接到任务灭杀黄家,阴差阳错间救下梦辰。梦辰目睹了晓生杀人的整个过程,不仅没有害怕,还将执行任务的晓生视作恩人,叶晓生决定将林梦辰带在身边,从此兄妹相称此生护她周全。转眼十年过去,晓生为了让“妹妹”有个良好的成长环境,一直活在双重身份中,他在家中、在梦辰面前是商人叶掌柜,做些洋行的买卖营生。在梦辰看不见的暗处,仍是血祭堂的头号杀手。但晓生不知道的是,自己呵护十年,单纯天真的妹妹梦辰,竟然摸清了自己的底细,还暗中加入血祭堂,成为了自己的女徒弟——新人杀手谷雨。

评论:

  • 云高驰 8小时前 :

    选歌和表演各占成功的一半,手语版的both sides now恐怕Joni Mitchell也看了泪流吧

  • 卫中成 1小时前 :

    也就还行吧-_-||父母哥哥在她出生之前都是废物么?无法生活的那种?必须得有翻译才行的?各种问好?哥哥很奇怪…妈妈很奇怪…爸爸在还没上大学的女儿面前真不把她当宝宝……

  • 位幼萱 5小时前 :

    SO JUMP FAST TO SAVE YOURSELF :)

  • 卷乐然 7小时前 :

    健听女孩在家庭内是边缘个体,在家庭外家庭其他成员则成为边缘群体,波及到鲁比。在双重边缘化中,鲁比通过唱歌重获中心的认可。清新细腻的家庭剧,个体主义价值观调节了诸多矛盾,但是作为奥斯卡最佳影片则气场不够,层次少了一些。

  • 侨亦凝 4小时前 :

    几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。

  • 妍旭 9小时前 :

    2022-02-11

  • 昂晓灵 7小时前 :

    最喜欢的是面试时唱着唱着就打起了手语,已经无所谓结果,只想把这首歌唱给家人听。结局挺理想化,歌不错。

  • 单海菡 3小时前 :

  • 卫斯里 5小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 彩优 0小时前 :

    淚目...想到自己背井離鄉海外求學,媽媽第一次出國飛來參加我的博士答辯儀式,其實也是那麼孤獨的坐在人群中完全不懂我和周圍的人在說些什麼,也是看著別人的反應開始拍手鼓掌...I miss them dearly

  • 张简玉轩 4小时前 :

    就是很舒服很温情的那种美国励志电影,怎么也不至于BP吧

  • 席清懿 8小时前 :

    我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。

  • 宾静槐 9小时前 :

    这部片能入围奥斯卡最佳影片也是因为ZhengZhi正确吧?也不是说这部片不好,中间突然变无声那段真的很华彩了,另外女主就那么随意学了一下就能考进伯克利?

  • 希运锋 8小时前 :

    一部从制作到内容都是流水线上中规中矩的作品,如果抱着奥斯卡最佳影片的期待来看估计会失望。改编电影的春天?ps没想到时隔多年还能看到Jodi...

  • 旁莹琇 0小时前 :

    拜托别祸害这类温情电影了,喜欢这类电影的人都能打四星,而我这个冷漠的人只能3;感觉这个家庭一点都不残缺,比我们自己的美好太多了。和电影里的震动棒(相对于以前的“花瓶”说法)男主一样羡慕;我以前因为旋律也喜欢both sides now,现在对于歌词也是感觉很有成长感,不同的年龄对事物看法的变化。

  • 尔清嘉 8小时前 :

    最厉害的地方是女儿在唱二重奏的时候,父亲角度的静音。这一段怎么说呢,有技法又必须称赞搞得妙!

  • 井昊天 9小时前 :

    在电影院看的。选择自己的人生还是选择苟且的人生?这是个问题。

  • 包乐水 1小时前 :

    CODA=“Children of Deaf Adults”。看起来很俗的心灵鸡汤被整出了美国范儿(各种荤台词让这片应该多一个喜剧tag,同学和女主哥哥,女主父母的几个桥段)。被设定成“异类”的正常人女主并不像经典作品里经常会有的要与体制或者命运作斗争,她只需要克服自己的胆怯与心里障碍,而给她这份力量的则是这个超级有爱的家庭。几处细节非常动人:父亲那句“She was never a baby”、摸着女儿唱歌的喉咙去“听”等等。几个聋哑演员表演得特好,女主唱歌很好听。与《垫底辣妹》对照着看会非常有趣。

  • 律宜楠 8小时前 :

    相比原版角色丰满了许多,节奏也加快了,更符合美国人的行为逻辑,很完美的改编。

  • 康皓 6小时前 :

    不过女儿的声线真的好棒!!!爸爸的演技真的可以!!!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved