电影12小时 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 动作片 美国 2008

导演: 魏晨   

评论:

  • 乐正幻桃 5小时前 :

    Love can make us alive

  • 南曼辞 8小时前 :

    ——🍅94%🍿️89%——(《论:语法的重要性》)

  • 冰淑 6小时前 :

    建制左和激进左的相爱相杀,是不破不立,有破有立的互补共存,即使在右的冷漠视角看来一概都是破坏社会稳定的危险分子。The left因为多元开放允许争论才被称为the left,但即使被分级,被离间,他们依然站在一起。

  • 国福 4小时前 :

    有些人在长期缺失某些东西后忘了他们也应该/可以拥有那些东西,有些人在看到别人拥有他们缺失的某些东西后羡慕别人并渴望他们也能享有那些东西。

  • 剧书仪 8小时前 :

    他们revolution,他们蜕化,他们轮回。

  • 卫界平 3小时前 :

    the whole world is watching,望尘莫及

  • 严宏伟 7小时前 :

    真实事件?

  • 可娜 9小时前 :

    很好看。所以致埃文汉森真的不该出电影,而是出原卡官摄,拍成电影砸手里了吧…我都不想去标星…

  • 呼延流婉 4小时前 :

    有什么用呢,现实不还是周而复始的上演,人类啊,就是这样

  • 单于浩漫 7小时前 :

    很喜欢这些纽芬兰人们 很喜欢女机长的故事 很希望有机会看现场

  • 守月明 8小时前 :

    尽管那么多人都那么愚蠢,尽管体制常常丑陋而迟钝,尽管暴力似乎总是能够得逞,也绝不要放弃努力和希望,不要轻易地向他们屈膝投降。因为说到底,做一个被世界辜负的人,总比做一个辜负世界的人来得强。

  • 彩怡 8小时前 :

    应景是一回事,但如果艾伦索金最拿手的台词没有起到作用,那么他就会显得相当平庸,结尾强起的bgm印证了这种无力。除了萨沙的艾比霍夫曼外人物都颇单薄。“把一件事情说明白了”可算不上什么像样的标准。

  • 丰冷菱 8小时前 :

    8.4 索金对剧本的把控可谓是稳重得当,每句台词都宛如利刃刀刀见血极具力度,这场审判变成了法庭上思想与政治上的血拼,高度还原了美国政治极度动荡的那个年代,是当年政治思潮辩证政府体制的缩影。在群像的精彩演绎和索金强有力度的剪辑闪回下叙事极富煽动力,将电影步步推向高潮。而这也正是电影的亮点所在。但索金过多的左派立场思想让电影角度变得不公正也一定程度上修改了历史细节,这使得本片变成了一场左派份子的狂欢。

  • 东方思菱 5小时前 :

    即便明知是索金毫无避讳射出的完全自我的左翼连珠炮,也愿意毫无保留地被击中;即便明知这是篇诞生于特殊时期的战斗檄文,也愿意不加抵抗地被俘获:在不公与强权下固守着理想主义最后防线的受审者,他们的呼号是横亘时代的宣言。

  • 戎清韵 6小时前 :

    现今时代已远非60年代,每一起游行变成暴乱的背后究竟是谁策划的,谁可以利用“程序正义”光明正大地行使权力?司马昭之心路人皆知。

  • 冉嘉年 4小时前 :

    索金编剧依旧出色,导演功力比《茉莉牌局》有明显进步。

  • 卫晖 1小时前 :

    教科书级别的剪辑,以及这一大票演员的出色演出

  • 包晶燕 8小时前 :

    有意思的是这些不成气候的“革命者”一个两个还能上审判席,而马丁路德金和马克西姆这种却连审判席也上不了。说明美国政府更清楚那些是疥癣之痒那些是心腹大患。

  • 天歌阑 8小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 拓拔修齐 6小时前 :

    Captain大爱😍😍😍,一对G从枫叶国吵回美帝最后分手,像极了人间小情侣🤣

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved