桑德拉布洛克的演技哀伤 沉稳 克制 是高级的
“不只换来一场烛光游行”。至于吗?不至于吗?
无论受害人是女是男,是小孩还是成人,强奸犯必须死。但全世界的法律都做不到,全世界都在包庇强奸犯。。。
心想更适合拍当下所谓“电影感”的美剧,结果发现人家是美剧改编的。整个状态像是桑婆10年前拿小金人时的状态,现在看来非常过时。欧洲导演并没有增加艺术性,反而增加了欧洲艺术电影套路的无聊。
从剧情安排看中规中矩,看似疯狂的举动后,总隐藏一个更深更悠长的原因。她的疯狂像一束光滑亮无数受侵女性悠黑的天空。她让她们看到希望,所有弱者的声音就只能这样被听见,这真是一种可悲,可叹。所有的体制都会有不足之处需要弥补,每种需求都值得被重视。
而是英语
争取女性权利的印度作品,能想到剧情有点老套,节奏拖沓,冲题材还是可以给高点分鼓励
这个国家的人装聋作哑,除非你对他们大喊大叫。
但是怎么就感觉印度人这么没骨气?感觉女主的印度味不够足,脸应该比较符合西方审美,不说印地语而说英语,总感觉在看欧美电影。
希望司法相关的她力量更强大
印度是个奇怪的民族,一方面很有信仰,一方面又践踏善良。
看过“印度女孩”的纪录片,不得不说,改编的真棒!每16分钟就有一次强奸的国家,不知道死刑能不能真的救她们
Sandra上手挑战更为严肃与不“讨喜”的角色,精神值得赞扬- -只可惜整个故事被锐化成了一个为了大飙戏特意精心搭建的「演技桥段」大集合,所有角色好像在等待一声令下,就让嘶吼与痛哭迅速就位(Viola忍了又忍,表示老娘这次不约)。它关于如何勇敢,如何继续下去;如何守护,又如何救赎;Ruth的遭遇和心路历程固然感动,但落点却很八点档。许多角色(比如Blake、Emily)都没有得到太多有效的使用,所以让故事变得更加形单影只。Nora在《系统破坏者》即使也有“呈现过度”的分歧,但却完美地捕捉和写实一个具体议题;这次选择的改编材料,不仅将优势完全抛离,还加重了那种情绪展示的拙劣;真的各方面可惜了。
love is pain, love is complicated
有戏剧冲突,有悬念,有反转,有演技,最重要有内核
另外,该片竟然不是用印度语
一开始就知道不会出事的悬疑片,在一个区域内绕了很久,然后突然转向到印度社会议题。一星半的加成给这个社会议题,拍的在及格线以上,总要去发声,即使微如游丝,也好过一声叹息。
如果想获取自己的合法权益,只能通过这种极端的方式的话,那么这个国家没救了。一直不能理解印度人这方面是怎么想的,强奸,轮奸,而且是暴力的,不知道做这件事时有没有想过自己的亲人?谁能给我解解惑。
当然,我们亦如此
但最后对质的戏码还是精彩的,也为印度所有受压迫而反抗的女性发声,还是值得鼓励的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved