剧情介绍

从60年代末丹麦性解放文化的纪录片开始,丹麦的性自由最终成为婚姻手册形里的主要因素,甚至成功的挤进了色情艺术的蒙太奇。所有的故事都是关于性解放的社会和心理益处的说明。按照1971年的标准,当核心短片和录像带开始充斥某些大都市市场时,这部电影已经被说服了。1970年这部电影的震撼程度足以引起媒体的关注,并在票房上排起长队。

评论:

  • 梦昭 6小时前 :

    “我”在历史长河中一直以谦虚寻找发问但神化自我的方式存在的,一直在找的那个神其实就是自己,只是一遍一遍的试图验证这个事实。片中人类攻克精神构成之后,研发团队忽略这么巨大的精神信仰崩塌,仅仅为了守护所爱的人不心碎,但出轨的时候又不假思索。人类真的是复杂又可爱的生物啊。

  • 行语柳 7小时前 :

    记得梁雪村在谈日韩矛盾的时候讲到,韩国之所以在慰安妇问题上死死抓住不放,并不是因为这段历史伤害了韩国的女性,而是因为这段历史伤害了韩国的男性。“如果你们真的那么在意女性的痛苦,现在就应该平等地尊重女性。” (想一想为什么“cnm”比“f**k you”的侮辱性更大)

  • 晨骏 3小时前 :

    虽然是六百多年前的事情,但被侵害的女性所遭受的各种痛苦和折磨仍然在现代上演。罗生门式的故事结构不会掩饰,反而更加衬托了两位男主的残忍、傲慢和虚伪。

  • 穆乐咏 3小时前 :

    苹果智能产品概念展望。随着科技社会发展,人活得越来越像机器。克隆人代替品属老题材,记忆移植等同永生,记忆篡改、无备份相当于死去。虽有道德触碰,只是我觉得它完全可以公开,交代好后事,终结也不是可怕的事情。★★★☆/7.1

  • 谛辰 9小时前 :

    我曾为之哭泣,那是一曲天鹅绝响

  • 良嘉颖 6小时前 :

    这片Apple TV有4k dolby vision,去年九月上映竟然票房惨败,老导演雷德利斯科特估计心里也是一片WTF。影片还原了中世纪最后一场法国国王和议会批准的“决斗”,不管是服装道具外景还是人物心理活动细节全都追求“写实”,时代和科学知识的局限以及人类这个物种的特点某种程度上被展示得淋漓尽致,有点像窦唯写的那首《高级动物》。如果你看过一些心理学书籍就会知道,记忆并不完全符合客观事实,人类会从符合自己利益美化自身动机的角度潜意识里对记忆进行重新编排,从这个角度看,女主角的回忆感觉甚至被过度美化。

  • 辰枫 8小时前 :

    这让最后的决斗看起来无比残酷,但也十分可笑。

  • 珠昭 2小时前 :

    两个不同的直男活在自己想象中的伟岸image造成的悲剧。pc的痕迹有点太重,有点刻意了。

  • 龙禧 3小时前 :

    当本体克隆出副本,就是两个独立的存在。

  • 礼和颂 0小时前 :

    你看到什么故事取决于你想看到什么故事。故事中女性看起来胜利了,但是代价呢?更何况现实远非如此。

  • 西门芮优 6小时前 :

    时长很长,但每一场戏都像急着拍完跳到下一场。三个主角的刻板程度令人震惊 。雷德利最好的电影的主角永远是尼采式的超人。《普罗米修斯》里的大卫简直就是《论道德的谱系》里走出来的金发雅利安野兽。但那些“软弱”的人,在他电影里近乎无一例外地面目模糊……

  • 飞和煦 7小时前 :

    最后,落到了metoo的女权主义,实在是太陈旧了。

  • 登含芙 6小时前 :

    我才反应过来

  • 馨凡 5小时前 :

    最后的决斗是 Marguerite 庭审时为真相与众人丑恶嘴脸孤军奋战,Jean 和 Jac 的对战只是“伪君子”的脸面之争罢了。

  • 骑嘉年 1小时前 :

    死亡,是困扰了人类数千年的难题,绕不过,躲不了。克隆技术的日渐成熟和意识移植的大开脑洞,使得人类有了永生的可能,这也闯入了上帝的禁区,一个DNA跟你完全一样,意识和记忆也跟你完全一样的人,还究竟是不是你?你是否愿意让他代替你陪在你最爱的人身旁?

  • 欣锦 7小时前 :

    从剧作到技法都比较陈旧,但观赏性还是足够。

  • 蒉思宸 9小时前 :

    有时四月会下雪,有时我会感到很难过,有时我希望生命永不终止。爱,直到逝去,才知艰辛。

  • 薄苑博 1小时前 :

    感觉可以拍得更好 但我也不懂 总之起码看完了那就说明值得四星 否则压根就弃剧了

  • 鹏震 4小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 欧阳怀蕾 2小时前 :

    罗生门叙事好评,结局大好评,人生不过三大喜,升官发财死老公。女性视觉尤其嗲,那赢了也不过是一句叹息,赢了依旧是一个展示的物件,却因为最后文字的结局让人觉得真是一个完美结局。雷导NB!!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved