根据费兰特《the lost daughter》改编,相比从女儿的视角回望母亲及母女关系,从母亲的视角去衡量自身与“母亲”这一社会身份(母性、母职、母女关系等种种理想)之间的差距无疑是更艰难的。在鲜亮与腐烂,自欺与自我坦诚,自我焚毁重获新生的边界上,在费兰特小说《The Lost Daughter》的世界中,电影《暗处的女儿》惊险地启航了。也正是在小说和电影的边界处,《暗处的女儿》向我们抛出了这样一个问题:什么样的电影才称得上是一部好的小说改编电影呢?更进一步:改编究竟是要改编什么?对此,费兰特的回答既浅白又深邃:“需要的不是忠实,而是创造,而且往往是背叛。我们的目标是抓住这本书的核心,如果做到了这一点,那么最不忠实的电影可能会神秘地接近原著。”
我看完觉得跟《驾驶我的车》正好对应,一个西方一个东方,一个女性一个男性,一个文学一个戏剧,最后都跟自己和解。话说终于在片里认出了一堆熟人,还有女主的几件浴衣好看的。
作为处女作,居然有着惊人细腻的质感,多场1v1对手戏摄影机都无所畏惧的对着演员怼,戏剧性饱满得要命。
从原声来找电影,果然会有一种看加长版mv的感觉。
3.5 不及预期,看起来蛮累的,可能是闪回太多,其实既然要拍暗中作动的心绪,一切便不必明说,拍此刻即可,一些游离,走神,呆望,入定... / 经常是拍离家的青年,这部电影则把镜头对准离家的母亲。我不想做妈妈,又有何不妥?且让道德批判离场吧,就让我怀抱着这个令所有人都陷入崩溃的娃娃玩偶,让我与“她”同在,让我怀抱“她”至死,然后到体力耗尽的那时,我们便不必再谈及爱,这让人抓狂的,所谓母性本能之爱。
我猜韓寒應該是沒看過這片,否則也不會直到看了《賽德克‧巴萊》才對台灣電影改觀。
心理惊悚的部分做得相当好,女主对于娃娃的执念,偷了娃娃后的各种被害妄想,我都非常能relate,人有时候就是这么怪,会做一些很荒诞很无理取闹同时对自己也没什么用的事情,但人还是会去做。影院被吵闹青年人打扰后崩溃的场景也好。怎么讲,这个片子捕捉到了许多怪异的情绪点,都不是什么重要的事,但会让人在意很久。不过我很烦这个故事本身,被抛弃女儿的愧疚困扰的后半生,不想再看到这个了,什么时候能看到心安理得的抛弃,抛弃后自己也可以过得好的故事。不生最好,生了也不要去背负枷锁,这枷锁背了几千年了是时候放下了。小孩就是很烦
费兰特小说改的呀。好看,但是看着让人想撞墙。
第一次覺得閩南語是這麼的江湖 那句話講的不錯 “那些角色角色真實的存在,的確又已死亡”
过于单线条,没有太多隐秘的可深挖的东西,过去的画面多到毫无必要,不如在恰当时机做成闪回。
真女性电影呢,表现女性在成为母亲后,面对熊孩子时“暴而走之”的情绪,这才是人性的真实,正常人是可以被母性克制的,但是这就是不应该被说出来的邪恶吗,所谓虎毒不食子~~~哎呦喂,我站着说话不腰疼,但是也许经常冒出想啃了拉倒想法的母亲也真的可以理解。
今年份恐婚恐育!原来原著作者是Elena Ferrante。题外话,我一直无法判断这个故事发生在哪里,不知道为什么这一点始终非常让我出戏,包括里面每个人说话的不同口音。
4k修復,修到連膠卷顆粒都不見...(跟以前看水管上的渣畫質完全不同感受)。90年代台灣真是血氣方剛,台語真是夠純正,現在再也拍不出這樣的片了。
主题很有价值,一位母亲在母职责任和追求自我之间无法平衡的矛盾,拍得也不错,就是有些细节看不太懂为什么要这么设计。
娘・妻・母,相互牵引的身份现场。
飞机片。理解了Accented Cinema为什么说这部片要在大荧幕上看,Coleman的怼脸拍真是太多啦。以四部曲终篇为出发点,但是对于书的引用却极为含蓄,也算有点意思。
好无聊的题材,再用现实主义的手法拍也不会变好看
全片埋在無法預料的懸疑氣氛中,就連真相披露以後也還是令人不安,不是個愉快的觀影過程。
少年比南国更多一些气力,而少几分大写意。南国的摩托和少年的迎风,都是经典的片段。一般导演不会安排这个了,侯孝贤就是要还原生活现实,不突出所谓的事件,所以整个调度更张驰有力。少年血气方刚,迷茫,张狂,火拼……安息吧。和「南国再见,南国」一样,里面有个林/陈议员,正经事不干,混黑道。
音乐非常非常非常好!其实全片的音乐都听了好多年,现在才看电影。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved