魔物娘的新番动漫免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2010

导演: Katie Aselton

剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 贝珠雨 8小时前 :

    这是拍给上海人看的电影吗?嗯,是的。这是上海中年爷叔的生活吗?不是,翻转过来,是献给都市女性的电影。(迷影梗很多,女性主义梗也不少,感觉导演后台很硬的样子)

  • 黎婉秀 5小时前 :

    冷艳动人的广告制片,为何对多才多艺的温柔大叔欲拒还迎?

  • 琛雨 7小时前 :

    不知道有多少在电影院大荧幕看的,或许窝在家配咖啡当背景音还算惬意,但是本人及女性朋友观影体验如坐针毡,入不了戏。

  • 青凯泽 9小时前 :

    绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。

  • 菲露 4小时前 :

    观感很舒适,没有刻意抖机灵也没有狗血爱情,几个主角之间的人物关系戏剧却有说服力,而且好几段台词我都忍不住感叹写得太妙了,尤其喜欢片尾那种故事仍在继续的感觉,让我好像也融入进他们的生活里参与了他们的聊天一样,真是难得的体验

  • 殷绮露 7小时前 :

    像是法国的爱情文艺小品。就凭墙上那幅爱情神话的海报也能看出有内味儿了,中年爱情,几个人辗转流连,没有老的小的掺合,纯纯粹粹谈论爱情,微妙的灵,北方人好像也完全明白上海人那股小劲头。遗憾的是儿子不是gay,缺一口气

  • 锦蓓 6小时前 :

    加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。

  • 钊海 3小时前 :

    中间看到一半的时候我真的是在一边哭一边笑,最后结尾一下被激得痛哭失声,上次给看成这样是什么时候? 太爱了。

  • 梦萱 8小时前 :

    处女作的四两拨千斤,市井智慧与艺术性的融合,全程台词的精妙,国内语境下正确呈现多元价值观的尝试等等,无数珍贵之处。而之所以没有那么被打动,是仍然理想化的、过度美化的、站在一定优越感高点的俯视,注定与真的现实有距离。大概懂了为什么那么多美国人讨厌伍迪艾伦。但中国电影需要这部。

  • 梦茹 9小时前 :

    这堆砌感好像重了些,浦东工人阶级表示难以 relate

  • 益星宇 6小时前 :

    满篇写着都是矫揉造作!

  • 焦雅爱 3小时前 :

    上海话非常international啊,想象了一下我们的方言也这么拍……感觉就像看科幻片一样。不过,我们的方言可能撑不到下一代了。

  • 楠桃 4小时前 :

    开场给几个人物都加了前史,但后面这些设定哪儿去了?人物塑造不扎实,悬浮空中,与现实脱轨。中年人的爱情这个题材很好,可惜导演没有深入观察上海也没有深入调研中年人的情感生活。沪语对白只是个噱头,作为上海人没有看到沪语梗,也没看到俚语等地方特色的元素,换成普通话也是一样的效果。

  • 潭晗琴 8小时前 :

    感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。

  • 诸安吉 5小时前 :

    Reality is not a Fellini film,但电影里甚至有人跟你聊费里尼

  • 线翰飞 1小时前 :

    特别好,是《志明与春娇》的那种好。久违了,为这份惊喜,破例打个分表达一下。

  • 肖凝静 8小时前 :

    3.5。节奏和爱情小品的感觉很难得,只是不太喜欢背后的这份略带精致的小资底色。说是日常,烟火气却不太浓,可能因为这还不是我的圈子。

  • 畅驰 4小时前 :

    细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。

  • 考俊达 0小时前 :

    粉色的泡泡,飘得漫天漫地,整个世界美好得不真实。

  • 红冰海 5小时前 :

    观感很舒适,没有刻意抖机灵也没有狗血爱情,几个主角之间的人物关系戏剧却有说服力,而且好几段台词我都忍不住感叹写得太妙了,尤其喜欢片尾那种故事仍在继续的感觉,让我好像也融入进他们的生活里参与了他们的聊天一样,真是难得的体验

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved