不就是欧美版《罗生门》吗。但是每个人的描述区别不大呀。大量的重复好无聊。
24th SSIF No.13Final@衡山。四星半。1.没有原作开头比古收留剑心的身世交代,也没有动画终了高杉晋作最期倒在新时代大幕拉开前的悲壮。本作始终聚焦剑心与巴的悲情命运,名场面如你真是带来了血雨和雪地之战都饱满还原。村花那一刀把握到了不能轻一点,不忍重一分的微妙力度。不过字幕对“对不起,夫君”的误译扣分。2.分镜构图自然不如动画犀利,但招招致命血光四溅的动作设计比动画更能表现杀戮的残酷。总司与剑心的对决被提前到了池田屋骚动,很过瘾。3.以始为终,以终为始,飞天于大火中响起,片尾回到系列最初鸟羽伏见之战,剑心插刀入地,画面变灰,怅然若失。想等一个配In memorize的粉丝cut结尾。4.及不上原作那部史上最高ova,却依然无愧日本最佳漫改之名。其实无须谈漫改,这部是庄严正剧风。
电影最后又播到十年前拍的斋藤一和剑心那一幕,感觉第一部上映仿佛还是昨天看的。
非常有趣而深邃的一部电影,当时的性关系是封建欧洲的等级(封臣与领主)关系的镜像,再次揭示力比多、ego与政治的隐秘纽带。
男性角色都操着一口美式英语就算了,14世纪背景真实事件改编的电影里能少说几个fking吗ps想来想去还是加一星给朱迪的表演 比起那群宁古塔的老爷们精彩多了
稍微有点意思的是母马那段,Jodie一下明白了在丈夫眼里自己其实和马没什么不一样,都是财产而已。像丈夫珍惜的母马一样,不能随便配种,要被独立地关起来,她作为妻子的意义只在于能不能生孩子,没人在乎她能处理好城堡的事物、能读书、能说拉丁语。
多重视角叙述用在电影里原来是这种效果,还是有些不必要却又免不了的重复。想起昆德拉的玩笑。
-“雷爷爷厌男” -“他是厌男还是厌人” 😂😂
【B+】口口声声称爱我的人将我强暴于无人之室并命我缄口不言,倘我发声只引杀身之祸与玷污之名,他称对吾爱欲噬其自身,却以爱之名蚀吾身;供养我保护我的主人即吾夫日日将我囚于室中,夜夜与我行床第之事责我未尽妻行,他娶的是我父亲的土地,嫁妆是我的身体,聘金是他给予我父亲的清名。吾夫疑我通奸,请愿决斗以明其志,吾娘责我发声,她也曾被侵选择缄默,吾友叛我真心,上报法庭我曾唤他英俊。他们说强奸不会导致怀孕,是有科学根据,他们问我是不是自愿通奸,有没有感受到欢愉,国王同意决斗,因为上帝会决定谁在撒谎,若吾夫负,我将被剥尽衣物套上铁环活活烧死。我为了真相坐在法庭上,望着无尽的男性,才明白我的命运不由我的真相决定,不由上帝旨意决定,却被决斗中先倒下的那个男人决定。我这一生都在被法律制度专为女性设立的道德而强暴。
小变态太美了,马达扮相好凶好丑,司机很欲,大本一头黄发吊儿郎当满嘴fuck笑的牙龈都看到了是怎么回事阿
多角度叙事,更有立体感,但稍显冗长。前面的沉闷,是为最后的迸发作铺垫。女性受男性凌辱,不仅被同性谴责,还要受男权的审判。人性的虚伪,表露无遗。
两个男人各有各的智障(去年看完忘记标记了……)
扎扎实实的剧本和摄影,章节层层推进,在最后一刻大爆发,可怕的是施暴者在最后一刻仍没有任何悔意,其实我本以为达蒙会输,那样结局会更加荒诞悲凉,可是在人们簇拥着达蒙向前时,又是另一种说不清感觉的荒诞
一起发生在欧洲中世纪因强奸而起的决斗,三段章节三个不同的人物视角,《最后的决斗》最为巧妙的是电影中的三个当事人都没有撒谎诉说着自己眼中的真相,但无一不再揭示着着骑士精神背后虚伪自私的男权,展现着女性的困境与抗争。雷德利·斯科特借古喻今的讽刺,拍案叫绝。
“rape不会导致怀孕,这是科学事实”44年前《决斗的人》,到现在,雷德利像转换了一种使命。
罗生门?还是金刚川,不明白一个故事演三遍有啥好处,反正时长是翻了三倍
当背景声音放完了,全程和B聊天。不过关键情节是看到了
多角度叙事,更有立体感,但稍显冗长。前面的沉闷,是为最后的迸发作铺垫。女性受男性凌辱,不仅被同性谴责,还要受男权的审判。人性的虚伪,表露无遗。
荣誉决斗,虽然笃定谁强谁有理,但也算是一种比较光明正大的解决矛盾的方法
村花的雪代巴引用某句台词就是“长得像个俄罗斯套娃似的”,哪儿哪儿都漂亮。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved