Supergirl XXX An Axel Braun Parody
没看出来哪里辱华了,仅仅是男女主角选角审美不符合东方审美罢了。看在他们说中文的份上我觉得也没那么讨厌了。老王的出现真是让我眼前一亮,陈法拉那么多年了还是那么好看。
这分也太低了,本来打算四星,现在直接五星!
类型感不差但就是洋人过春节的感觉,迪士尼殚精竭虑地避开歧视点,试图将蕴含在华裔中的复杂历史,简化为异族力量和美的奇观,或刘思慕说的“庆祝”,有文化融合的美意,但工业积弊难改,对元素的整合只在器/展示价值,缺乏道/膜拜价值的理解,比如神龙当做沙虫在拍,却毫无超越性的气象,“县志”有雕像圣物,却无宗族家谱,这可能还是东方主义的阴魂,一切异域都化约为符号,然后和美国街头涂鸦等价交换。而生硬的中文台词和奥卡菲娜的人肉弹幕,提醒我们真正的观众是谁,梁朝伟代表一种神秘父权力量,但他的精神信念是美国式的:征服世界,然后建立以夫妻为核心的中产家庭。尚气去塔罗只能是一次纳尼亚式的壮游,而非寻根,他的人物断裂在功夫熊猫的动作与言语的外宾感之间。这可能构成了某种过审时的疑惑,这些人到底是红是黑?
③观影时请带入CBC/ABC视角观看
作為算中華文化的一分子,这样把什么都混搭真的好吗……好在梁生在哇,奥菲小姐在……
看过一种说法,这是一个老人遭遇电信诈骗的故事……其实观感比《惊奇队长》、《黑寡妇》和《花木兰》都要好那么一点点(能快进的情况下),勉强上三星吧。
梁朝伟和陈法拉怎么会生出这样的大胖儿子……
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
开篇,一看那美术就down了,料定制片上没花什么功夫。整部片看下来,色调都没有统一,像是有些段落没钱调色,就放弃了。那重要道具玉项链也是,感觉像塑料的。每个角色都没有细致的人设。尤其是梁朝伟这个角色,特别不可信!钻牛角尖似的谁都想杀,又没表现出这种极致的变态、不够疯,好几次都把我逗笑了。人物间的年龄感也特别混乱,可能是好的华裔演员真的太难找了。《加州旅馆》这歌也用得很奇怪,不知道在干嘛。Awkwafina风头强劲,接下来成了“邦女郎”都不意外,来自皇后区的rapper邦女郎,哈哈。如果之后和奇异博士联动续集的话,拜托多点儿预算吧。太磕碜了……
结果好像一直在不停刷手机~
梁朝伟指着元华的鼻子喊:我吃过的盐比你吃的饭还多。算得上年度趣味场面了。
只是一个思念妻子的情种而已,甚至觉得黑化的理由很合理。伟仔carry全场,但故事真的槽多无口,有些角色死得没头没尾的...
就是,企图用黑豹的方式再来复制一次成功的话,我这里很难接受啊。
主题还是西方戏剧老一套,复仇还是放下,弑父;但穿插倒叙得合理,节奏流畅。前半部分的动作设计也挺耐看,虽然所有角色的太极拳架势都不如杨紫琼十分之一标准。可惜后半段变成了大鱼海棠一般的毁天灭地动画片。Valyrian Steel打White Walker,东方好龙打西方恶龙,完全不辱华,只辱西。
不说母语的梁朝伟很挣扎啊你看他急得眉毛都扭成啥样了 不过不需要台词的眼神戏实在感人 看漫威电影送一个王家卫角色挺值的
能看出电影还是想表达出一点诚意的,一半的台词都是普通话,就是香港演员的普通话都比较一般哈哈。其实对男女主都没什么偏见,就是有点跳戏,多希望梁朝伟把simu打倒...就感觉simu演技也一般,颜值也一般...不知道咋选的,so, did America make u soft?
意外地很好看!!而且文化感觉上基本是“对”的。诚意上可以对标黑豹了。迪士尼这不是也可以拍亚洲元素吗,所以花木兰是怎么拍成那个鬼样子的…
影片出来的时间点不对,如果是在漫威第三阶段,或者哪怕在《花木兰》之前,都不会有现在这么大的争议。
也只能在外国片一窥往日港片的风采了,打戏真的好看,能在电影院看到多好啊!想去重温一代宗师,漫威电影永远能让你值回票价,虽然我看的盗版(…)(斯米马赛)
以为自己在看《寻龙传说》真人版,个别围绕十环的动作设计还可以。(但是我接受不了梁朝伟的凉拖鞋
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved