师兄个个太妖孽 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1997

导演: 安智慧

剧情介绍

  离家出走的17岁的冬奎,偶然看到了告发使用一次性用品商店,会中奖的海报广告,于是他为了得到奖品拍摄使用一次性饭盒的某盒饭店的照片以后逃走了,但糟糕的是被店员抓住,狠狠地挨了一顿,失去了知觉。
  当他醒来的时候,发现自己在一个单人房间里,并且谎称自己失去记忆,在那个家里混日子。
  本来就穷的紧巴巴的这个家庭,经常有朝鲜族英姬、东南亚劳动者等陌生人不断地进进出出。
  17岁少年的命运该怎样发展呢?

评论:

  • 章佳芝兰 4小时前 :

    看到一半的時候,原本打算寫的是這版本 has excellent choreography and good cinematography, but that’s all it added, 而這樣的 remake 有何意義呢?但一路看下去,也還是受感動。(非常喜歡警局一幕。)然後我看了一個frame-by-frame 的原版及新版 America 對比,醒覺當舊版某程度上仍然是局限於舞台的時候,新版是真正的電影。juvenile delinquency及upbringing也處理得比原版更好(在我印象中)。 Ariana DeBose 非常出彩。看著Rita Moreno跟她兩個跨越六十年的 Anita同框也是另外一種感受。Bernstein 的音樂真的是永垂不朽。

  • 鄞晶滢 6小时前 :

    看了大概四十分钟后我开始组织吐槽这部电影的语言,诸如人物关系,人物形象如何如何不能让我信服等等,看到九十分钟左右已经放弃了,除开“又臭又长,难看到家”没什么别的好说的。白瞎了那么好的服化道和舞蹈了。

  • 野美华 2小时前 :

    崩溃了,大部分冲突段落都听不懂,故事一般般,属于比较过时的讨论范畴了,而且重点也不在爱情上,呼吁平等,反对暴力,调度是好的,但舞蹈音乐都比较一般或者过时吧,个人观感比身在高地还差点

  • 梓玲 9小时前 :

    相比之下,题材有些相近的《身在高地》则十分不幸,舞美未能攫住观众眼球,剧本的弱点便显露无疑。

  • 祁映桥 2小时前 :

    关公门前耍大刀,我不知道得有多努力。作为歌舞片,连“只要自己不尴尬,尴尬的就是别人”的气势都不够。(注:西班牙语无字幕,用心良苦)

  • 锋梁 4小时前 :

    舞蹈场面的调度超级棒,满满的青春荷尔蒙迸发感,但是没有舞蹈的部分(尤其是最后一段)显得十分乏味,舞台剧痕迹掩盖了电影蒙太奇的光芒,男女主的演技甚至比不上几个配角。抢枪那段舞蹈让我想起了“你们不要再打了啦”~

  • 魏向槐 3小时前 :

    从61版相对大胆舞台化的艺术片过渡到了成熟的商业片,把本就存在的社会问题更加尖锐的凸显了出来,这也是斯皮尔伯格擅长的意识形态运用。相比61版也强调了暴力元素,个人觉得这样更好。美中不足的可能就是结局略有仓促,关于“仇恨”的演说被砍掉了很多,缺少了逻辑和说服力。

  • 针飞薇 4小时前 :

    斯皮尔伯格宝刀不老,对于歌舞片了解不多的我来说,看着还是挺欣赏的,当然参照物不是雨中曲#2022奥斯卡阅片倒计时#

  • 贝凝安 9小时前 :

    ps.Ansel Elgort在衬托下好高好性感。/ 居然机缘巧合下将两部歌舞片放在一起看了,缘分论案例加一。/ 字幕是英文的,字幕组和我都听不懂西班牙语。

  • 雯彦 9小时前 :

    但这新瓶装旧酒只停留在了“装了就行”,也不考虑加入一些深处这时代的思考和变化,原版怎么来,这版还怎么来。

  • 欧阳怀蕾 2小时前 :

    你男朋友把你哥杀了,你怎么还睡他!???文化冲击……

  • 清又绿 8小时前 :

    欣赏不了歌舞片,看在斯皮尔伯格的份儿上给三颗星吧

  • 郜高格 5小时前 :

    [용아맥] 龙山巨幕中间位置爽到天灵盖了,极致视听享受,伯恩斯坦真牛,对比安妮特,我的耳朵真的受苦了🤐,虽然都在说男女主演技,但这不就是现代版罗密欧与朱丽叶吗,莎式爱情故事真的很难入戏,观众都腻啦。

  • 舒幻桃 6小时前 :

    篮球场斗舞,居然还是交际舞,虽然调度复杂但感受不到意义何在

  • 终水卉 9小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 阎修然 4小时前 :

    音乐剧好看不代表拍成电影也好看,哪怕他是斯皮尔伯格。国内看过音乐剧的人我相信都没多少,所以这种音乐剧改编成的电影大多数国内观众还是难以接受,尤其说西班牙语的时候还不给字幕对观众太不友好了,故事还是罗密欧与朱丽叶一样的老套故事情节,评分高不了。

  • 简俨雅 0小时前 :

    打架泡妞,泡妞打架,不注意看还以为是印度片。但印度片还有帅哥美女,对抗强权啥的。这个真是要啥没啥,种族话题跟人家的种姓制度也没法比。只有结尾的枪击事件还像回事儿,只是略显生硬。难不成75岁斯皮尔伯格也被挂名了。4

  • 震嘉 4小时前 :

    所以2021年了(不是已经2022了)为什么还要来看样板戏?可能也应当是属于当下的,Speilberg想要我们看到炫光产生的地方,倾听未曾被注意的声音(西语)。视线被蒙蔽,听力被破坏,语意被改写。我们努力去倾听,依然无法理解;我们努力去表达,依然言不由衷。

  • 雨彩 6小时前 :

    打架泡妞,泡妞打架,不注意看还以为是印度片。但印度片还有帅哥美女,对抗强权啥的。这个真是要啥没啥,种族话题跟人家的种姓制度也没法比。只有结尾的枪击事件还像回事儿,只是略显生硬。难不成75岁斯皮尔伯格也被挂名了。4

  • 运康 5小时前 :

    打架泡妞,泡妞打架,不注意看还以为是印度片。但印度片还有帅哥美女,对抗强权啥的。这个真是要啥没啥,种族话题跟人家的种姓制度也没法比。只有结尾的枪击事件还像回事儿,只是略显生硬。难不成75岁斯皮尔伯格也被挂名了。4

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved