山野荒郊,月隐星稀。一宅昏黄的灯笼自远而今,冷寂的青灯下,几多诡异离奇的故事悄然上演。乐善好施的美丽狐女辛十四娘、笑声朗朗令人一见忘忧的婴宁、为求得美人阿宝而砍断六指的书生孙子楚、因无心的邀请而和狰狞的陆判交上朋友更换了心肝的朱儿旦、知恩图报挥金如土的神异八大王、偷吃他人的鸭子浑身长满鸭毛的懒汉、喜好杯中之物而和水鬼交上朋友的渔夫。一段段传奇故事相继上演,妖魔鬼怪、狐仙精灵,分不清说的究竟是人是怪。个中深意,只留待看官品咂玩味……
本片根据蒲松龄撰写的文言文小说《聊斋志异》改编,撷取书中47个故事拍摄而成
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
一个印度版的逆转裁判,但建立在更沉重的背景之上。印度电影除了艺术的功用外,还承担着教化功能。所以观众对片子的热情,有一部分源自于现实而非电影。
影片如果能把歌舞部分去掉就更好了。//看得人炸毛,印度们到底是怎样的国家,这些警察对待自己国家的百姓,比纳粹对犹太人过之而无不及啊。但,又为什么印度老可以拍出这些揭自己短,丢自己丑的影片上映呢。// 一个不大好自问的问题。
如果在印度生为低种姓感觉就是生在地狱。。。殴打的镜头好真实,不会是真打吧。。。
入世与出世、经学与科学、义理与实证,两个人生目标逆向而行的人,终究会因共同的良知而趋于一致。韩国电影人在古代名人传记电影中拍出了现代视野。
主要是剧本扎实
关于东亚文化根源的一次诘问,韩国电影实在走在太前列了。
杰伊是印度语万岁的意思,比姆是印度宪法之父。电影关注底层,不畏强权,伸张正义,敢于控诉种姓制度,揭露黑暗。刑讯场面过于血腥恐怖了。律师如圣人,据说这一人物是真实存在,仅仅6年时间就主持了96000起不公案件,打破阶级和不公,为无数被冤枉弱者找回正义。
不能像弟弟一样成为哲学家或者建筑学家,想成为一个生物学家还不行么?
此外电影拍的过于流水账化
这个人权律师居然没有人敢杀他。。。 或者说做过没成功吧。
位居高堂也好,混迹市井也好,社会要进步,文化要传承,需要各种人,需要很多人。 什么时候我们的电影能拍出来这种水平呢,大学中庸,汉字书法,这样下去真的成了棒子的了。
丁若铨说服不了张昌大放下功名写鱼谱,就如同家居婶说服不了丁若铨接受安逸、不作为的流放生活一样。“子非鱼”是一个终极问题。
师徒因为中西文化信仰的矛盾而分开,最后的结果恰恰是很好的证明,真理应该是怎样吧。
两个小时四十分钟的电影,却一点也不会让人觉得长,足以说明这部电影拍得有多好了。
抛弃本国传统,跪舔西方天主教,现在的棒子已经这么无耻了吗??
师徒因为中西文化信仰的矛盾而分开,最后的结果恰恰是很好的证明,真理应该是怎样吧。
师与徒,济世经学,儒家文化圈中的老故事
章鱼的墨写出来的字会发亮,但随着时间慢慢褪色,听说放进海里会重新变黑:一半黑时犹有骨,十分红处便成灰
不是華影,勝似華影。上一次有這種感受,還是韓影——《醉畫仙》
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved